— Что смешного, Гарри? — спросил Рон, набрасывая шарф болгарской команды на изголовье своей кровати.
— Да ничего, — улыбнулся Гарри. — Итак, тысяча галлеонов?
— Да-а-а, — ухмыльнулся Рон. — И слава. А еще можно будет использовать кучу заклинаний, которые нам обычно использовать запрещено.
— Думаешь, твои братья смогут обойти возрастное ограничение? — спросил Гарри, падая на кровать. Ему на глаза снова попалась маленькая родинка на пальце, и он уже было собирался потереть ее, поскольку та была для него еще в новинку, но в последний момент вспомнил, что из-за этого Снейп получит какое-то предупреждение.
— Если кто-то и сможет сделать это, так это они, — ответил Рон, довольно вздохнув, укладываясь на кровать, и принялся мечтать. — Могу поспорить, если выиграть, то и экзамены не придется сдавать. Это же словно бесплатный билет к статусу короля школы, — сказал Рон.
Гарри, рассматривавший свою Карту Мародеров, промолчал, пытаясь отыскать Снейпа.
— Эй, Рон, — спросил он тихо. — Твой папа говорил еще что-нибудь о мистере Крауче?
— Нет, — ответил Рон, зевая. — А что такое?
— Ну, он здесь, — сказал Гарри, хмуро уставившись на карту. — В учительской.
— Да нормально все, — ответил Рон, странно изгибаясь, чтобы стащить с ног носки. — Наверняка разговаривает с учителями по поводу турнира.
Гарри наблюдал за тем, как еще несколько учителей зашли и вышли из учительской, и кивнул. Это было логично, в конце концов, по словам мистера Уизли, Крауч работал в Департаменте Международного Сотрудничества.
— А твой папа так не и разобрался, почему он так быстро решил свалить вину за то происшествие на Кубке на меня? — спросил Гарри, смотря на имя Крауча, все еще находившееся в учительской. Краем глаза мальчик увидел, что Рон свесился с кровати и достал ярко-оранжевую книгу.
— Нет, — ответил Рон. — Но во время первой войны выяснилось, что сын Крауча был Пожирателем Смерти, а потому папа думает, что он просто не хочется снова опозориться, не заметив преступника прямо у себя под носом.
— Ага, но я же Гарри Поттер. Я, наверное, последний человек, который мог бы наколдовать Темную Метку, — сказал Гарри, стирая карту.
— Никто из нас не знает, как это сделать, — согласился Рон, кинув на него взгляд поверх книги о “Пушках Педдл”. — Ты точно не собираешься попробовать принять участие в турнире?
— Точно, — подтвердил Гарри. — Я хочу хоть год прожить, не став чьей-нибудь мишенью. Я честно не против того, чтобы побыть на вторых ролях.
Рон пожал плечами, а затем убрал книгу и улегся поудобнее.
— Жаль, что старину Локхарта упрятали в лечебницу, — сказал он, улыбнувшись. — Могу поспорить, он бы ни за что не пропустил такое шоу.
* * *
Тем вечером у Гарри не было урока со Снейпом, зато у него были вопросы о Крауче и по материалу об окклюменции, который ему задали прочесть. Снейп впустил его в свой кабинет с усмешкой на губах, которая (по большей части) была притворной, и не сказал ни слова, когда Гарри пошел за ним по коридору, спрятанному за книжным шкафом.
— Папа! — воскликнул Гарри, широко улыбаясь. — Ты бы видел это! Он просто взял и трансфигурировал Малфоя в хорька!
— И бросил этого хорька на каменный пол? — холодно спросил Снейп, усаживаясь в свое кресло.
— Ну да, это часть была не очень хорошей. Но Малфой пытался проклясть меня, я почувствовал это вот здесь, — сказал Гарри, постукивая по голове. Снейп вздохнул и согнул палец, подзывая Гарри.
— Поскольку мистер Малфой не особо горел желанием рассказывать причину вашего конфликта, я надеюсь, ты сможешь все мне объяснить, — сказал Снейп, отодвигая гаррины очки и волосы, чтобы удостовериться, что мальчик не был ранен.
— Он оскорбил мистера и миссис Уизли, — решительно ответил Гарри. — И когда я сказал кое-что в ответ о его матери, он попытался проклясть меня.
— Значит, ты тоже его спровоцировал, — сказа Снейп, толкая Гарри к дивану.
— Он сам начал, — надулся Гарри, усаживаясь. — Он вечно смеется над семьей Рона или наговаривает на меня, а я что, не могу ему ничем ответить? Его родители Пожиратели Смерти! Ну, его отец, по крайней мере.