Фамильяр - страница 54

Шрифт
Интервал

стр.

- Давай договоримся, - начинаю я, - если у меня получится, ты исполняешь одно мое желание. Если нет, то я исполняю твое. Согласен?

- Согласен, - говорит Снейп. - Уже предвкушаю, что я попрошу тебя сделать.

- Ну-ну, - отзываюсь я, обращая свое внимание на осколки, и поднимаю палочку.

Я сосредотачиваюсь на перышке феникса, что скрыто в моей палочке. За то время, что я в первый раз восстанавливал эту чашку, я натренировался обращаться как бы к самому Фоуксу для того, чтобы творить волшебство. Оказалось, что при таком раскладе даже удобнее пользоваться невербальными заклинаниями. Поэтому, когда я делаю короткий взмах, с моего лица не исчезает победоносная улыбка. И когда осколки, повинуясь силе моей палочки, срастаются вместе, я готов издать победоносный клич индейцев.

Снейп очень медленно протягивает к чашке руку, проводя кончиками пальцев по золотистому ободку.

Он поднимает взгляд на меня и сглатывает. В его взгляде абсолютное непонимание. Он смотрит на меня, как будто у меня вдруг выросла еще одна голова или хвост, или рога с копытами.

- К-как? - запинаясь, говорит он. - Как ты это сделал?

После чего еще раз разбивает чашку невербальным заклинанием и пытается починить ее сам. И у него ничего не получается.

- Ну-ка, давай еще раз… - говорит он. Что-то странное есть в его интонации. Мне отчего-то перестает казаться забавным этот спектакль.

Чашка вновь обретает привычные черты, собираясь из осколков. Он хватает ее в руки, снова вертит, ставит на стол и отходит на шаг от стола и от меня, высматривая что-то на моем лице.

- Я выиграл! - говорю я, улыбаясь.

- Очевидно, да, - тихо и с опаской произносит Снейп. - Только я не понимаю, как. КАК ты это сделал?

- Я прочитал в книге, - радостно сообщаю я и делаю шаг в его сторону.

- Вся проблема в том, Поттер, - произносит он, отходя от меня уже на два шага, - что таких книг нет, ты понимаешь? НЕ СУЩЕСТВУЕТ ТАКИХ КНИГ!

Он обходит стол и становится напротив меня, но сейчас между нами кухонный стол.

- Северус, - ничего не понимая, говорю я, - книга, где описан способ, что я использовал, лежит перед тобой. Ее дал мне директор.

Он опускает взгляд на книжку и берет ее в руки. Открывает и пролистывает пару страниц. После чего снова поднимает на меня взгляд.

- Тебе дал эту книгу директор? - я киваю в ответ. - Ты можешь прочитать текст?

- Конечно, могу, я ведь умею читать, - так же не понимая отвечаю я.

Он кладет книгу обратно, отодвигая от себя, садится за стол и смотрит куда-то вбок. Про такой взгляд говорят, что человек смотрит в себя. Я по-прежнему не понимаю его реакции.

Я подхожу к нему и кладу руку на плечо. Мне не понравилось, что он отошел от меня. Как будто я опасен. Это необъяснимо неприятно. Я еще не забыл, как меня боялись на втором курсе, когда думали, что я наследник Слизерина.

- Возьми ее почитать, если не веришь мне.

- Гарри, - говорит он тихим голосом и поднимает взгляд на меня, - я… это весьма великодушно с твоей стороны, но… я не смогу прочитать эту книгу.

- Что значит «не сможешь»? Язык, конечно, заумный, но ты ведь умнее меня, ты определенно поймешь даже больше, - говорю я.

Он усмехается. После чего вновь изучающе смотрит на меня.

- Да, мне стоило все понять еще после инцидента в пабе и сегодня, когда ты все здесь разнес. Но я был склонен считать, что все эти вещи объясняются твоей излишней эмоциональностью и проблемами с нестабильностью магии, неизменно сопровождающими переходный возраст. Однако же ты удивил меня, Гарри Поттер… - говорит он. В его голосе и взгляде непонятное мне восхищение. Никогда он так на меня не смотрел и так со мной не говорил.

- Я, Гарри, в прямом смысле не смогу прочитать эту книгу, - продолжает Северус, - потому что не вижу в ней ни единой строчки. Такие книги были распространены в давние времена. Их иногда создавали великие волшебники. И открыть свои секреты такие книги могут только тем, кто сопоставим с ними по силе. Понимаешь? Директор, очевидно, мог ее прочитать, а теперь выходит, что и ты можешь! Ты осознаешь это?

Я не могу сказать ни слова. Осознаю ли я то, что он сейчас сказал? Может ли ветер понять, что он - ураган? Да нет, конечно! Вот и я не могу.


стр.

Похожие книги