«Если», 2005 № 09 (151) - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

Пришлось подождать в глубоком каньоне, образованном высокими зданиями. Я стоял в тени до тех пор, пока она не вышла из студии, что-то торопливо бормоча в коммуникатор и одновременно запихивая камеру в висевшую на плече сумку.

– Ты подводишь меня, Барни, – рассерженно тараторила она. – Когда я говорю, что прошу доставить трансфокатор к определенному дню, значит, так и должно быть… не желаю ничего слушать. Только пришли мне трансфокатор, pronto!

Почти сразу мне удалось поймать ее взгляд.

– Не возражаете, если мы потолкуем? – спросил я.

Она немедленно узнала меня, я понял это по глазам. Ха! Она вспомнила! Значит, тоже думала обо мне, так ведь?

Но Сьюзи хмурилась, и я так и не понял, в чем причина: во мне или в том типе, которого она отчитывала по комму.

– В таком случае, завтра, – сказала она в тонкий, как волосок, микрофон мини-наушников. – И попробуйте только снова меня надуть!

– Не хотите пообедать со мной? – улыбнулся я. Лицо ее мгновенно стало бесстрастным.

– Времени нет, – бросила она, но тут же добавила: – Простите, я действительно очень занята. Что вы хотели, мистер Данн?

Всегда приятно, когда помнят ваше имя. Впрочем, это одна из составляющих работы Сьюзи – запоминать имена, даты, источники. И, разумеется, немало найдется таких, кто готов занять место рядом с ней (а может, уже и нашелся). Что ж, люблю потягаться с соперником.

– Хочу раздобыть у вас информацию, – объяснил я.

– Просто удивительно, как часто я слышу это от инфомастеров.

– О, мы знаем, кого просить. При такой работе, как у вас, невольно слышишь много всякого. Слухи, и все такое.

– Разумеется. Но я не верю и половине того, что слышу. А вторая половина крайне подозрительна, – заметила Сьюзи и посмотрела на часы.

– Не найдется у вас несколько минут, чтобы поговорить со мной о «ТриСай»?

– Новая игрушка Фостера и Эставиа?

– Да. Но не забывайте о Риктере.

– Никогда о таком не слышала. Сьюзи снова взглянула на часы.

– Прошу прощения, мистер Данн, я опаздываю. Но если проводите меня до машины…

Она показала на подземный гараж в подвале одного из ближайших небоскребов и торопливо пошла вперед.

– Я был на пресс-конференции по случаю образования «ТриСай», – начал я, догоняя ее. – Весьма странное впечатление. По-моему, все это блеф.

Сьюзи искоса взглянула на меня.

– На вашем месте я была бы поосторожнее, мистер Данн. Мне говорили, что мистер Фостер – человек чувствительный. Да и мисс Эставиа не стоит недооценивать.

– Я вполне трезво оцениваю всех троих: Фостера и Эставиа, не говоря уже о Риктере. Поэтому и хочу узнать о них как можно больше.

Снова взгляд исподлобья.

– Охотитесь за наградой?

– Собственно говоря, да.

Лгать не было смысла. Сьюзи уже доказала, что может быть превосходным детектором лжи.

– Итак, вы знаете, что они затевают?

Остановившись у входа в гараж, Сьюзи недоверчиво покачала головой.

– Так молоды и уже пытаетесь загнать крупного зверя? Смотрю, вы своего не упустите.

– О, я бы так не сказал. Могу и поддаться соблазну, особенно если… Я многозначительно закатил глаза.

– Неужели не шутите? – рассмеялась она. – А теперь простите, мистер Данн, но я действительно опаздываю. И поверьте, ничего особенного о «ТриСай» я не знаю, слухов не помню, ни пикантных, ни иных. Но буду следить в оба. Если из этого можно сделать репортаж, я в деле.

И, вежливо улыбнувшись, скрылась в гараже, оставив меня в городском каньоне с разбитым сердцем.

Прошагав несколько кварталов, я подошел к остановке, прыгнул в такси и набрал код кредитки, а также координаты моего офиса/дома. Потом развалился на сиденье и снова стал думать о Сьюзи Карнелл, Инк.

Однако довольно скоро оказалось, что такси не имеет ни малейшего намерения отправиться на ничейную землю. Похоже, оно было исполнено твердой решимости ехать в другом направлении и не собиралось позволить управлять собой.

Даже не взглянув на карту, я понял, куда меня везут.


Когда машина остановилась у Массингема, там уже ждали две гориллы.

– Как раз именно сюда мне и хотелось, – заметил я, когда дверца такси скользнула вбок. – Надеюсь, парни, вы не ждете чаевых?

Ни улыбки, Ни искорки юмора в глазах. М-да, похоже гориллы не понимают шуток. Меня почти втолкнули в корпоративную штаб-квартиру «ТриСай». Я не сомневался, что здесь уже ждут Фостер и Эставиа: в конце концов это не только их офис, но и жилье, по крайней мере, на срок существования объединения, хотя ученые-богачи наверняка имеют собственность и дома по всему миру. Просто многие утверждали, что Массингем прекрасно умеет заботиться о влиятельных клиентах.


стр.

Похожие книги