Эскадра его высочества - страница 103

Шрифт
Интервал

стр.

Что вы собираетесь делать… Чессамо теперь гораздо успешнее смог бы ответить на вопрос о том, что делать он теперь ни за что не станет в сходной ситуации, буде такая еще представится. Во-первых, никуда он не отослал бы этот чертов «Орасабис». Во-вторых, не будет растягивать корабли поперек всей бухты, а соберет их в плотный кулак на самой середине. Чтобы было удобно выбросить его хоть вправо, хоть влево. В-третьих, всем кораблям прикажет первый залп обязательно дать «мотылями» и по рангоуту. В-четвертых… за одного битого трех небитых дают.

Впрочем, спохватился Чессамо, – только не в ордене. У сострадариев оступившимся принято подставлять не руку, а ногу.

– Что я собираюсь делать? Я собираюсь преследовать неприятеля.

– Вряд ли это получится, – тихо сказал Лижн. – Кораблей осталось мало.

– Вижу линкор «Умбаррага» и два фрегата! – крикнул сигнальщик, вытянув руку к зюйду.

Из-за южной оконечности острова Пихтач показались мачты трех кораблей.

– Отсиделись, – сквозь зубы процедил начальник штаба.

– Вот! – обрадовался Чессамо. – С этим подкреплением мы нападем на арьергард Мак-Магона. Мы навяжем ему бой и… и продержимся до подхода основных сил.

Гехт-Лижн упрямо покачал головой.

– Сомневаюсь.

– Ваше право, обрат проконшесс, – ледяным тоном произнес Чессамо. – Однако эскадрой командую я. Думаю, что мы успеем схватить за хвост Мак-Магона.

– А я думаю, что нет. С нашей скоростью? Лучше сразу идти на соединение с нашими главными силами.

– Обрат душевед, эскадрой командую я, – сдержанно напомнил Чессамо.

– Атвид Чессамо, – тихо сказал Гехт-Лижн. – Пожалуй, вы уже не командуете эскадрой.

– Не по-о-онял, – растягивая слово сказал вице-адмирал. Проконшесс пожал плечами и разъяснил:

– Тут нет ничего непонятного. Мне очень жаль, но я вынужден отстранить вас от командования.

– Лижн, вы в своем уме?! У вас нет таких полномочий!

– Вынужден вас огорчить. Есть.

И проконшесс протянул бумагу.


* * *

Чессамо долго не мог прочесть прыгающие перед глазами строчки.

Но почерк, тем более автограф, это он опознал мгновенно. Только теперь ему в голову пришло, что точно так же, как он следил за человеком эпикифора, то есть за адмиралом Василиу, другой человек эпикифора мог следить за ним самим.

– Теперь вы признаете мои полномочия? – крайне утомленным голосом спросил проконшесс.

Чессамо молча отвернулся. Лижн удовлетворенно кивнул.

– Контр-адмирал Метример! Примите командование эскадрой.

– Служу базилевсу-императору! – рявкнул начальник штаба, выпучивая глаза. Потом добавил: – И его люминесценцию.

Проконшесс ордена Сострадариев старший душевед Эджер Гехт-Лижн со скукою кивнул.

– Это правильно, адмирал. Потому что умно.

На шканцы поднялись двое бубудусков – конвой. Потому что отставка в Пресветлой Покаяне неизбежно сопровождается арестом. В ордене считали, что так оно поучительнее.

А на западе, растворяясь в лучах заходящего Эпса, исчезали паруса померанцев. Они лишили Пресветлую Покаяну вице-адмирала, четырех кораблей, не потеряли ни одного своего, более того, приобрели фрегат и скампавей.

– И как же так вышло? – покачал седеющей головой контр-адмирал Метример, новый командующий эскадрой.

Ему было о чем подумать.

15. КАПИТАН ФОРЕ

ВЕЛИКОМУ СОСТРАДАРИЮ.

СОВЕРШЕННО КОНФИДЕНЦИАЛЬНО.

Секретность 4-й степени


Обрат эпикифор!

По делу о прорыве померанской эскадры отстранены от должностей, лишены званий, титулов и наград:

1) бывший вице-адмирал Атвид Чессамо;

2) бывший командир линкора «Орасабис» капитан первого ранга Антон де Кассарада;

3) бывший командир линкора «Умбаррага» капитан первого ранга Рун Декастрис;

4) бывший командир линкора «Гронш» капитан второго ранга Моллз Эндрин;

5) бывший командир фрегата «Консо» капитан второго ранга Лере;

6) бывший командир фрегата «Дюбрикано» капитан третьего ранга де Фридо-Бранш;

7) бывший командир брига «Ямдан» капитан-лейтенант Донго.

Решения приняты эскадренной коллегией Чрезвычайного морского трибунала. На аресте командиров кораблей особо настаивали личный представитель бубудумзела и обрат эмиссар Гломма. Против санкций в отношении Чессамо оба возражали, но смирились после предъявления энциклики Вашей люминесценции.


стр.

Похожие книги