Еще один Фэнтезийный мир - страница 98

Шрифт
Интервал

стр.

— Вот именно, говорил. Откуда мне знать, что ты говорил правду? — Втри встала, грозно нависнув над Шусом.

— Хотя бы потому, что я спас тебя! — Шус в свою очередь встал, нависнув над Втри, что вынудило последнюю сделать шаг назад.

— Можно подумать, что я просила тебя об этом! — в запале выкрикнула Втри.

— А что, лучше было бы бросить тебя там гореть заживо из-за твоих идиотских экспериментов?!

— Сказала бы спасибо, если бы ты затушил пожар, вместо того, чтобы выносить меня! Там бадья с водой стояла, специально для таких случаев.

— Бадья с водой? Да откуда я мог знать о ней? Там все так и полыхало… — сдал позиции Шус, чем ни могла не воспользоваться Втри.

— Ну вот раз и не знал, так и молчи!

— Во имя всех темных богов, может, вчера я чего-то и не знал, но сегодня я рисковал не меньше тебя.

— Если бы вчера мне не пришлось спасть тебя, я бы и не оказалась около этого столба! — напомнила Втри.

— Они, между прочим, о тебе спрашивали, до того, как оглушить меня! — заявил Шус, наступая на Втри.

— Обо мне? — пораженно переспросила Втри.

— Да, именно, — подтвердил Шус. — Между прочим, они даже не пытались обыскивать меня.

— Во имя всех богов, и откуда вы сыплетесь на мой голову? Сэйлэнар будет доволен таким пополнением. Я ставлю свою шляпу против его лысины, что он все это подстроил, — протянул Фамбер, уже не слушавший, насколько это было возможно, перебранку Шуса и Втри.

— Ну не думаю, что все так плохо. В конце концов, твой учитель ведь не бог, чтобы все предвидеть, — подбодрил друга Холдар.

— Ты просто слишком плохо его знаешь. Чем дальше, тем сильнее я укрепляюсь в той мысли, что он — бог, или кто-то еще могущественнее и древнее.

— Все-таки ты драматизируешь, Тюр-Тюр. По-моему, ты вполне грозный и ужасный волшебник, — попробовал подбодрить друга улфулдар, однако попытка провалились, о чем свидетельствовало выражение лица волшебника. — Впрочем, это твое дело и тебе виднее. Я ведь даже не уверен, встречался ли я с ним когда-нибудь.

— Вот именно, — сквозь зубы процедил Фамбер, — не тебе судить о столь сложной, науке как магия.

— Ну уж куда мне, безмозглому солдафону. Может, позволим им продолжить рассказ?

— Ты так говоришь, как будто бы я их перебивал, — возмутился Фамбер.

— С тех пор, как ты стал жаловаться на жизнь, эти двое перестали ругаться, а ведь из их перепалки можно было извлечь столько полезной информации, — объяснил Холдар, после чего обратился к затихшим после утраты внимания публики ведьмочке и ученику волшебника, — Продолжайте.

— А-а… осыпать этого идиота справедливыми обвинениями, в то время, как он врет самым гнусным образом? — уточнила Втри.

— Да, да, что-то в этом роде, — подтвердил Холдар.

— Но я говорю правду! — взмутился Шус. — А она вообще знать ничего не может, потому что была без сознания.

— Все то время, что вы были вместе? — поинтересовался Фамбер.

— Нет, но…, — Шус бросил настороженный взгляд в сторону Втри, — определенно, она была не в себе еще довольно долго. Дело в том, что прежде, чем она начала водить меня по трактирам, Втри пыталась найти вас, учитель, предсказав будущее или что-то в этом роде. И вроде бы, все шло хорошо. Я увидел что-то: какие-то каменные ступени и лепестки роз. Я даже… Ай! Во имя всех темных богов, Втри, что ты…

— Ну, по описанию Шуса, это больше всего похоже на какое-то событие. Вручение ордена или свадьбу… — протянул Холдар.

— А-а… свадьбу?! — убито повторила Втри. Впрочем, секунда отчаянья лишь прибавила ей сил, что не лучшим образом сказалось на состоянии ноги Шуса. — Все было совсем не так! Вы неправильно все поняли. Какая свадьба, о чем вы говорите, господин улфулдар. И вообще, это не важно, потому что у меня ничего не получилось.

— Ну почему, у тебя определенно получилось, правда не совсем то, чего ты хотела, — успокоил ведьмочку Фамбер. — Предсказание будущего — вообще крайне ненадежная вещь, как впрочем, и провиденье настоящего. Для того же, чтобы нужный результат получался чаще, тебе стоит больше практиковаться, девочка моя. Что же касается продолжения, то я и сам, вроде бы, уже понял, что случилось. У тебя ничего не получилось и ты предложила «этому болвану» показать ему все имеющиеся в Бахтир-Таль-Асе трактиры и постоялые дворы в надежде отыскать в одном из них нас с Холдаром, на что он согласился. По дороге его ограбили и в запале пытались убить. Поверить в то, что в Бахтир-Таль-Асе кто-то и вправду решился на убийство, мне сложно. Призраков боятся, как огня и правильно делают. Впрочем, насколько я знаю, ни у кого просто не получится совершить убийство. Как бы там ни было, появился призрак, который и привел вас в «Розовый пони».


стр.

Похожие книги