Не успел Шус всерьез озадачиться этим вопросом, как его взгляд привлекло одно из тел, пытавшееся шевелиться. Он подбежал к нему, по крайней мере попытался именно подбежать, сел на пол, что получилось у него гораздо лучше, и перевернув тело на спину, положил его голову себе на колени.
Вся его одежда была испачкана чем-то красным и хоть ран и не было видно судя по всему несчастному осталось жить не долго.
— Скажи, что здесь произошло? — преодолевая головную боль, отдающуюся в висках при каждом слове, спросил Шус.
Лицо несчастного скривила гримаса боли, однако, несмотря на это, он произнес:
— Мы победили! Мы… мы победили…
На большее он был неспособен. Лицо мужчины содрогнулось еще раз, после чего морщины разгладились и сознание покинуло его бранное тело. Шус лишь прикрыл глаза мужчине, так и оставшись сидеть на полу, залитом красной жидкостью.
Сколько прошло времени, он не понял, но из оцепенения его вывело вежливое покашливание, донесшееся откуда-то сзади. Медленно повернув голову, уверенный, что опять увидит бездонные глаза Энфара, Шус, вместо этого, встретился взглядом с Холдаром, прислонившимся к стене, стоя на последней ступени лестницы.
— Он был твоим братом-близнецом, которого ты потерял в детстве, а увидел только перед его кончиной? — поинтересовался Холдар.
— В-вы разве не мертвы? — не обращая ни малейшего внимания на вопрос, спросил Шус.
— Если ты про то, что я был мертвецки пьян, то да, ты прав. Впрочем, это касается и тебя. Сказав это, Холдар, слегка танцующей походок направился к стеллажу с бутылками, стоявшему за барной стойкой.
— Пьяны? — переспросил Шус.
— Ну да, а ты что подумал?
— Но вы не похожи… И вы говорили, что этот человек умер.
— К счастью, многолетний опыт помогает мне относительно спокойно переносить похмелье. Хоть не всегда это получается. Что же касается второго, то я пошутил.
— Так значит здесь не было Энфара, который всех убил?
— Нет, что ты! С чего вдруг такие мысли? Полагаю, что он до сих пор там же, где мы его и оставили.
— Но почему тогда мне так плохо?! — чуть ли не крича, спросил вконец запутавшийся Шус.
— Полагаю, ты слышал о такой вещи, как похмелье? Так вот, даже если и не слышал, то сейчас тебе выпал уникальный шанс познакомиться с ним, так сказать, как можно ближе.
Как оказалась, прошлый вечер, вместе с доброй половиной ночи, прошел под лозунгом опустошения не слишком разнообразных винных запасов этого заведения. И Шус вложил свою лепту в эту благородную задачу. По крайней мере, так утверждал Холдар. Сам Шус так ничего и не вспомнил. Фамбер спустился вниз примерно через полчаса. За это время Шус, проинструктированный Холдаром, успел конфисковать в кладовой колбасу, головку сыра, кусок хлеба и чудом переживший вчерашний праздник бочонок пива. Последний достался в полное распоряжение Холдара, так как Шус, помнивший о пагубных последствиях алкоголя, наотрез отказался от его употребления.
— Отлично, раз ты уже проснулся, думаю, что мы можем отправляться, — бодрым голосом поприветствовал Фамбера Холдар. В ответ волшебник бросил на него ненавидящих взгляд, да и то довольно вялый. Фамбер сел за тот же стол, что и Шус с Холдаром, при этом демонстративно отвернувшись от еды, после чего наконец заговорил:
— Сейчас мы не поедем. У нас осталось еще одно дело.
— Неужели тебя тоже мучили кошмары о восставшем Энфаре?
— Насчет него я не беспокоюсь, — кратко ответил Фамбер. Видно слова давались ему с трудом.
— Тогда что же?
— Расскажу, когда моя голова будет более здоровой.
— Почему бы тебе самому не протрезвить себя? — ехидно осведомился Холдар.
— Я тебе уже не раз говорил, что это невозможно. Для этой операции надо сосредоточиться, а побочные эффекты мешают, — голосом профессионального учителя объяснил Фамбер.
— Проще говоря, ты боишься пробовать на себе собственную пытку?
— Я бы и рад…
— Тогда почему бы тебе не обучить этому фокусу Шуса?
— Учитель, господин Холдар прав. Вы ведь меня до сих пор ничему не научили, — внезапно подал голос Шус.
Фамбер бросил в сторону своего ученика недоверчиво-испытующий взгляд. После довольно продолжительной паузы он наконец ответил: