‑ Главная площадь кишит тварями, ‑ сказал он, когда отряд подошел к подножию Храма.
Плотная толпа мертвецов окружала его кольцом гнили, застыв, словно памятники великому упадку некогда благословенных богами мест. Они устремили глаза к вершине пирамиды. Снопы искр и молний вырывались из нее, зелеными змеями впиваясь в серые облака.
‑ Здесь так просто не пройти, ‑ сказал чародей, потирая виски. От напряжения его голова раскалывалась не хуже, чем с похмелья Крепыша Барри. ‑ Аннукар, есть идеи?
Вампир влетел черным туманом в разбитое стекло. На его лице стояло такое недовольство, будто ему предложили съесть корзину лимонов за одну колбу крови. Неравный обмен.
‑ Других входов в Храм нет, ‑ сказал он, ‑ придется прорываться с боем.
‑ Но ведь это не выход, ‑ сказала Кларисса. На ее мече засохла вонючая жижа, раздражая обоняние и нервируя соратников. Но если так рассудить, Некрополь, огромный могильник по природе своей, исходил миазмами смерти ничуть не хуже испачканного оружия и брони наемников. ‑ Фабиан, всегда есть другой вход, ты сам все время это твердишь!
‑ Да ну их к черту! ‑ проскрипел Барри. ‑ Пустите меня, я им всем бошки порасшибаю! Заодно и пробежите.
‑ Не спеши в страну Вечной охоты, друг, ‑ сказал Корвус, ‑ духи не любят спешки.
За гладкой, отполированной до блеска стеной шла мрачная процессия. Мертвецы ходили по кругу, словно вели дозор вокруг своего святилища. Одни стражники сменяли других и продолжали пялиться на искрящуюся пирамиду.
‑ Погодите, есть одна идея! ‑ приглушенно воскликнул Мани, сунув руку под плащ. В его ладони были зажаты две жестяные колбы со взрывчаткой. ‑ Берег на крайний случай. Если разбросать их в разные стороны, они сбегутся на грохот, как мотыльки на огонь. Они ведь достаточно тупы для этого, Фабиан?
‑ Остается надеяться, ‑ сказал волшебник, взяв у него взрывчатку. ‑ Надо подняться как можно выше и закинуть ее в разные концы города. Аннукар, сможешь?
Вампир недовольно ухмыльнулся. Быть ходячей бомбой ‑ незавидная участь. В последнее время у рабовладельцев появилась прелестная привычка: если дела шли достаточно плохо, они бросали свои корабли, нацепив на «груз» перевезя с шипящими склянками. Аннукар прекрасно представлял себе, что с ним случится, если он сделает что‑то не так. Тьма не спасет его от вспышки пламени, и никто не сможет сшить его по кускам. Не всякому некроманту такая работа по силам.
* * *
‑ Что с ним происходит? ‑ спросила Кларисса, дотронувшись до неподвижного тела Бральди. Он был холоден, как лед, лишь вяло трепещущая нить крови, тянувшаяся от его ладони к загадочной книге, говорила о том, что пока ему ничего не грозит.
‑ Книга проверяет его, ‑ сказал Ангус. ‑ Если все пойдет как надо, скоро в нем начнет просыпаться сила.
‑ И что будет, когда она проснется? ‑ Башет недоверчиво посмотрел на Барона.
‑ Зависит от него, ‑ ответил вампир. ‑ Что угодно, от спячки до безумия. По крайней мере, я так думаю. Черный совет не разбрасывается своими секретами, что бы там ни говорили всякие обкурившиеся кровососы.
‑ Барона не проверяют, ‑ сказала Эльза. Кларисса недоуменно посмотрела на нее. ‑ Он вспоминает прошлое. Не в крови его сила.
‑ Ох, не у добру это, ‑ вздохнул Башет. ‑ Что ж, может, присядем пока? Что‑то есть захотелось, аж зубы сводит.
* * *
Вечная стража разбежалась, едва грохот взрыва разнесся по широтам Некрополя. Отряд сломя голову побежал по огромной лестнице в портал Храма. Статуи сфинксов и древних богов безучастно смотрели на них, не приглашая и не прогоняя гостей. Если им суждено было войти в эти чертоги, значит, так тому и быть.
Аннукар сорвался с высоты, подлетев к своим друзьям. Сапоги звонко стучали по гладкому полу Храма, непроглядная темень застилала глаза. И когда путники миновали главную арку, за их спинами рухнула черная стена, отрезав их от армии мертвецов. Но никто не был этому рад. Слишком мрачные тайны хранились в стенах этого здания, неизвестность и мрак давили сильнее, чем все орды ходячих мертвецов снаружи.
‑ И что дальше, колдун? ‑ спросил Крепыш Барри, опустив кувалду на засыпанный пылью пол. Его грудь бешено вздымалась от непривычной для бойца пробежки. Без «эликсира» Крепыш таял на глазах.