— Здесь хорошо смотрелся бы замок какого-нибудь владетельного феодала, — заявил он. — Игнац, ты хотел бы стать герцогом?
— Узаконенным эгоистом? Нет, — отозвался Игнац.
Поскольку разговор шел по лазерному лучу и подслушан быть не мог, Рональд не стал его прерывать. Легкая болтовня поддерживает работоспособность мозга.
— Ты соблазны-то представляешь? — удивился Хосе.
— Ну, в общих чертях. Рональд, что это по курсу справа?
— Камень. Обычный ледниковый валун.
— На карте его нет.
— У нас карты одиннадцатилетней давности.
— Думаешь, за одиннадцать лет здесь мог пробежать ледник? — насмешливо спросил Хосе.
— Не думаю. Но камень могли перенести люди.
— Для украшения пейзажа?
Рональд не ответил.
— Слетать? — предложил Игнац.
— Программой не предусмотрено.
— …«не держись уставу, яко слепой — стены…» — пропел Хосе.
Рональд взглянул вверх. «Гепард-1» исправно плыл там, где ему и полагалось, — чуть в стороне и чуть впереди.
— Только быстро.
— А я медленно не умею, — рассмеялся Игнац.
Он ушел в сторону и отстал.
— Маневр вижу, — сообщил Бертран со своих высот. — Подстрахую.
Рональд отвечать не стал. Достаточно было и одной вольности.
Флигеры тем временем бреющим полетом пересекли реку, поднялись над плоскогорьем и, как предусматривал план, вытянулись в цепь. Место назначения приближалось. В наушниках прозвучал голос Мбойе:
— Рональд, поберегитесь. Шарик падает.
Снаружи уже слышался гул. Просигналив фонарями, Рональд мягко убавил ход своей машины. Другие флигеры послушно повторили маневр.
Гул быстро усиливался, превращаясь в тяжелый грохот с трескучими раскатами. Над горами появился раскаленный болид. Вытянув огненный хвост, он быстро приблизился, и над плоскогорьем заплясали шквальные смерчи. Флигеры тряхнуло с такой силой, что Ио с Хосе даже столкнулись. С Хосе вечно что-нибудь случалось.
Промчавшись дальше, огненный шар неожиданно погас. В нескольких километрах по курсу он грохнул, развалился на половинки, которые скрылись в клубах песка и пыли.
— Все в порядке, — сообщил Мбойе. — Можете заселяться.
Но сразу заселиться не получилось. Когда десантники достигли места падения, оба полушария аккуратно лежали на обдутом скальном грунте. Но над ними струился раскаленный воздух, потрескивала закопченная обшивка, а в радиусе полукилометра тлел кустарник. Ио, Хосе и Турумалай на всякий случай принялись гасить его выхлопом двигателей.
— Вы несколько опередили график, — извиняющимся тоном сказал Мбойе. — Придется подождать.
Рональд впервые включил радиостанцию.
— Игнац, ты в порядке?
— Да. Скоро догоню.
Он ответил с некоторой задержкой, как будто вернувшись из мира грез. Такое состояние для десантника не очень приветствуется. Рональд вновь промолчал, но запомнил.
Ждать пришлось не очень долго. Со стенки одной из полусфер посыпались куски черного металла. В ней возникла трещина, превратившаяся в треугольную щель.
— Есть открытие технического модуля, — доложил Рональд.
Два арбайтера протиснулись между раздвинувшимися листами обшивки. Они тащили гантелеобразный концентратор поля. Миновав стайку флигеров, роботы установили его в южной части выгоревшей зоны. Такие же гантели появились на севере, западе и востоке.
— Внимание! Говорит софус базы «Орешец». Просьба заякорить машины. Провожу пробное включение поля.
Ближайший концентратор приподнялся. Вокруг него образовалось дрожащее марево, опираясь на которое полутонное устройство всплыло и зависло над землей. Взметнувшаяся воздушная волна тряхнула флигеры.
— Поле действует, — удовлетворенно констатировал софус. — Можно покидать машины.
Кабины раскрылись, из них одна за другой выбрались закованные в броню фигуры.
Снаружи скафандр высшей защиты выглядит на редкость нелепо — удлиненное безголовое яйцо, из которого торчат металлические ручки и ножки с утолщениями на суставах. Но такая голенастая конечность способна развивать усилие в несколько тонн. Поэтому когда одно яйцо шутя толкнуло другое, последнее немедленно грянулось оземь.
— Хосе, не балуй, — недовольно сказала Ио.
Когда прилетел флигер Игнаца, из основания второй полусферы выдвинулся тубус с овальной дверью на торце.