Эндер Виггин - страница 1539

Шрифт
Интервал

стр.

Миро столкнулся с Элой и Кварой в дверях корабля. Внутри уже ждала Молодая Валентина вместе с пеквенинос по имени Огнетушитель и одной из безымянных работниц Королевы Улья.

— Джейн умирает, — сказал Миро. — Мы должны отправляться сейчас же. У нее может не хватить сил отправить корабль, если мы будем слишком медлить.

— Как ты можешь просить нас идти, — возмутилась Квара, — когда мы уже знаем, что, как только Джейн умрет, мы не сможем вернуться назад? Мы продержимся, только пока в корабле хватит кислорода — самое большее несколько месяцев, а потом погибнем.

— А сможем ли мы хоть что-нибудь сделать за это время? — подхватил Миро. — Сумеем ли мы научиться говорить с этими Десколадерами, этими чужаками, которые рассылают во все стороны зонды, разрушающие планеты? Сможем ли мы убедить их остановиться? Спасем ли мы все виды, которые мы знаем, и еще тысячи и миллионы, о которых мы даже понятия не имеем, от страшных и неизлечимых болезней? Джейн дала нам лучшие программы, какие только смогла придумать, чтобы помочь нам связаться с ними. Но хватит ли этого на твою главную задачу?

На задачу всей твоей жизни?

Старшая сестра Миро, Эла, смотрела на него с грустью.

— А я думала, что главную задачу своей жизни выполнила — я создала вирус, который обезвредил Десколаду здесь.

— Да, ты сделала это, — ответил он. — И это очень много.

Но нужно сделать больше, и только тебе это под силу. Я прошу тебя, Эла, полететь вместе со мной и умереть, если придется, потому что без тебя моя собственная смерть будет бессмысленной — мы с Вэл одни не сможем сделать того, что должны сделать.

Квара и Эла не ответили.

Миро кивнул им, а потом повернулся и вошел в корабль.

Но прежде чем он закрыл и задраил дверь, обе сестры безмолвно последовали за ним, обнявшись.

8

Важно только то, какому вымыслу ты веришь

Мой отец однажды сказал мне,

что богов не существует,

что они — всего лишь бессердечная махинация

дурных людей,

которые пытаются доказать, что их власть хороша,

а их насилие над другими — это любовь.

Но если богов не существует,

почему нам так хочется верить в них?

Ведь то, что злобные лжецы

застят нам горизонт

и не дают нашему взгляду пробиться к богам,

не означает, что яркий ореол,

Окружающий каждого лжеца,

не может быть ослепительным сиянием бога, ожидающего,

что мы найдем дорогу к нему в обход лжи.

Хань Цин-чжао, «Шепот Богов»

«Не действует», — сказала Королева Улья.

«А что еще мы можем сделать? — спросил Человек. — Мы связали самую прочную сеть, какую только смогли. Мы присоединились к тебе и другим королевам так прочно, как никогда раньше, — мы все дрожим, нас шатает от напряжения, как будто разыгравшийся ветер мечется в наших кронах и заставляет наши листья блистать в солнечном свете, а весь свет, который излучаешь ты и твои дочери, и вся любовь, которая есть у нас к нашим нежным матерям и нашим дорогим безмолвным материнским деревьям, сосредоточена в тебе, в нашей королеве, нашей сестре, нашей матери, нашей преданной жене. Как может Джейн не видеть, что мы сделали, как она может не хотеть слиться с такой сетью?».

«Она не может найти к нам дороги, — объяснила Королева Улья. — Да, она наполовину создана из того же материала, что и мы, но она давно отвернулась от нас, потому что не отрываясь смотрела на Эндера, слилась с ним. Она была нашим мостом к нему. А теперь он — ее единственный мост к жизни».

«Какой там мост? Он сам умирает».

«Умирает старая часть его, — сказала Королева Улья. — Но вспомни, он любил и лучше других понимал вас, пеквенинос.

Разве не может быть, чтобы из умирающего тела его юности выросло дерево, которое возьмет его в Третью Жизнь, как он взял тебя?».

«Я не понимаю твоего плана, — произнес Человек. Но даже в непонимании, под осознанными словами к ней летели и другие:

— Моя возлюбленная королева, — говорил он, а она слышала:

— Моя дорогая и благородная госпожа».

«У меня нет никакого плана, — отозвалась она. — Только надежда».

«Тогда скажи мне, на что ты надеешься», — попросил Человек.

Ото только сон надежды, — ответила Королева Улья. — Только слабый отголосок неясной догадки о сне надежды».


стр.

Похожие книги