Элементарно, Ватсон! - страница 138

Шрифт
Интервал

стр.

(ЛК) @mary_russell: другие люди рассказывали истории про Холмса, когда оригиналы еще печатались. Как думаете, почему?

(МР) @klinger: Они восхищались Холмсом. Хотели строить о нем догадки. Потому и придумывали истории.

(ЛК) @mary_russell: И все? Им просто было мало?

(МР) @klinger: Николас Мейер (ваш друг?) утверждал, что Ватсон был таким великим писателем, что другие воспринимали его рассказы как вызов.

(ЛК) @mary_russell: Но НМ лишь объяснял, почему он сам писал эти книги. Я даже не могу сказать, что верю ему.

(МР) @klinger: Я сказала, утверждал. Я встречалась с Мейером, когда он был еще молод. Думаю, он написал их, потому что ему было мало шестидесяти опубликованных рассказов.

(ЛК) @mary_russell: Вас не беспокоит, что писатели придумывают небылицы о вашем муже? Иногда совершенно ужасные.

(МР) @klinger: Еще в молодости я осознала, что поскольку Холмса считают вымышленным персонажем, меня ждет та же участь.

(МР) @klinger: Мой собственный литературный агент, Лори Кинг, утверждает, что мои мемуары — мои собственные воспоминания! — необходимо считать романами.

(МР) @klinger: А поскольку сейчас вы, очевидно, спросите, что я по этому поводу «чувствую», признаюсь, что чувствовать себя вымышленной…

(МР) @klinger: непривычно. Наш — мой и Холмса — друг Нил Гейман называет это ощущение «быть идеей личности».

(ЛК) @mary_russell: Нил также участвует в создании этого сборника, который мы называем «Этюды о Шерлоке».

(МР) @klinger: Я понимаю, что это отсылка к рассказу Конан Дойла, однако подобное панибратство не в моем вкусе.

(ЛК) @mary_russell: Сами знаете, каковы издатели. Это современный мир. А вы, кстати, американка.

(МР) @klinger: Лишь наполовину и не разделяю ни вашего выговора, ни жизненных позиций.

(ЛК) @mary_russell: Вернемся к вопросам. Как реагировал доктор Ватсон? Некоторые истории появились, когда его собственные еще печатались в «Стрэнде».

(МР) @klinger: Дядя Джон часто ругался по телефону с сэром Артуром, требуя уволить адвокатов. Тщетно.

(ЛК) @mary_russell: Ну, мы знаем, что предлагал сделать с юристами Шекспир.

(МР) @klinger: Возможно, он погорячился. Родственники некоторых моих друзей — юристы.

(ЛК) @mary_russell: Ну, я и сам юрист. По крайней мере, в рабочее время.

(МР) @klinger: Я знаю, что вы юрист, мистер Клингер. Это была слабая попытка пошутить. Нам также прекрасно известно о вашем новом аннотированном издании.

(МР) @klinger: рассказов о Шерлоке Холмсе. Отличная попытка научного исследования. Будем довольствоваться ею, пока не выйдут собственные труды Холмса.

(ЛК) @mary_russell: Могу я спросить, когда ожидается это событие?

(МР) @klinger: Для беспокойства нет нужды, мистер Клингер. Не раньше чем через несколько лет.

(ЛК) @mary_russell: Значит, доктор В был недоволен — но не Холмс?

(МР) @klinger: Холмс считает дискуссии прерогативой доктора Ватсона. Сам он предпочитает держаться подальше от литературного мира.

(ЛК) @mary_russell: Некоторые рассказы в этом сборнике не столько о Холмсе, сколько о людях, на которых произвели впечатление истории доктора В. Вы это одобряете?

(МР) @klinger: Одобрять чары Шерлока Холмса, пусть и прошедшие через вторые руки, — все равно что одобрять дыхание.

(ЛК) @mary_russell: Значит, вы понимаете, что истории о Шерлоке Холмсе со временем не утратили своей притягательности?

(МР) @klinger: Молодой человек, разумеется, я понимаю их притягательность. Эти истории очаровали меня задолго до личного знакомства с главным героем.

(ЛК) @mary_russell: Кстати, об очаровании. Можно вопрос о ваших отношениях с мистером Холмсом?

(МР) @klinger: Нет. О боже, мистер Клингер, из лаборатории доносятся зловещие звуки. Мне надо бежать. Удачи с книгой.

(ЛК) @mary_russell: Еще пару вопросов, мисс Расселл. Могу я спросить, чем сейчас занимается мистер Холмс?

(ЛК) @mary_russell: Мисс Расселл?

(ЛК) @mary_russell: Спасибо, мисс Расселл.



стр.

Похожие книги