Эксклюзивное интервью (Том 2) - страница 50

Шрифт
Интервал

стр.

- Да, он здесь.

- Где? Что он сказал?

Он ничего не ответил. Она не видела, но чувствовала, что Грэй застыл без движения, глядя на нее своим безжалостным взглядом и тяжело дыша.

- Где Хови?

- Ш-ш-ш.

Громкость ее голоса возрастала вместе с ее паникой.

Она сказала:

- Что ты с ним сделал?

- Тише.

Оттолкнув его, она рванула через гостиную.

- Барри, нет!

Он попытался схватить ее за руку, но в темноте промахнулся. В кухне Барри больно стукнулась об угол обеденного стола, нащупала выключатель и щелкнула им несколько раз, но тщетно. Кто-то отключил главный рубильник на распределительном щитке.

Грэй схватил ее за руку.

- Пойдем, Барри. Быстрее.

- Отстань от меня! - крикнула она, пытаясь вы, рвать руку.

Бороться с ним было бесполезно, особенно в темноте. Она не могла высвободить руку, но помнила расположение предметов в кухне Хови. Отчаянно вырываясь, она пыталась приблизиться к окну. И наконец ей это удалось; схватив за край портьеры, Барри изо всех сил дернула ее на себя. Старомодная тяжелая портьера оторвалась и упала на пол, издав шуршащий звук, подобный шуму крыльев миллиона летучих мышей. Свет уличных фонарей ворвался в комнату. - Черт бы тебя побрал! - прорычал Грэй.

Собрав все оставшиеся силы, геркулесовым толчком Барри отпихнула его.

- Хови? - позвала она.

И тут она его увидела. Он лежал в проходе между кухней и спальней и смотрел на нее снизу вверх, все еще хватая ртом воздух. Огромная рана, тянущаяся через все горло от уха до уха, раскрывалась в такт слабым движениям. В бледном голубоватом свете лужа крови на полу казалась черной.

Прежде чем она успела закричать, Грэй накрыл ей рот ладонью. Он приблизился к ней и прошептал одно-единственное слово:

- Спенс.

Глава 34

Спенсер Мартин? - Дэйли явно был в замешательстве. - Ты же сказал, что убил его?

- Нет, это она сказала, что я его убил. - Грэй искоса взглянул на Барри.

Она сидела на краю дивана с чашкой обжигающе горячего чая в руках и бессмысленно раскачивалась взад-вперед. В доме было темно, они вернулись сюда незамеченными. По крайней мере Грэй надеялся на это. Теперь, с учетом того, что в игре участвует Спенс, риск неожиданно во много раз возрос.

- Я просто нейтрализовал его, вывел из строя, - объяснил он, - а надо было убить.

Бондюрант поведал, как ранил Спенса из пистолета и запер в подвале, где хранились овощи.

- Я хотел оставить его в живых. Надеялся приехать сюда и с помощью Клета вырвать Ванессу из рук Дэвида в течение нескольких дней. В крайнем случае в течение недели.

Он снова покосился на Барри, которая все еще безучастно смотрела в пространство.

- Но я в чем-то просчитался. Надо было предвидеть, что Спенс сбежит, хотя, провалиться мне на этом месте, если я знаю, как ему это удалось. Не мог же он процарапать дверь ногтями?

- Ты абсолютно уверен, что это он убил Фриппа? - спросил Дэйли.

- Абсолютно. Я знаю его почерк.

- Если бы Хови когда-нибудь раньше встречался со Спенсером Мартином, он бы обязательно об этом проболтался, - отозвалась вдруг Барри, впервые за последние пять минут.

- Они могли впервые встретиться за секунду до того, как Спенс перерезал ему глотку. Она обхватила голову руками.

- Полиция говорит, что признаки насильственного вторжения отсутствуют. Хови узнал своего убийцу и пригласил его войти в квартиру.

Дэйли сделал шаг вперед.

- Что ты хочешь этим сказать, Барри? Грэй не дал ей ответить.

- Она хочет сказать, что Хови ждал меня и что это я его убил.

Спустя секунду, после стремительной перестрелки глазами, она отвернулась. Но он не дал ей так просто улизнуть.

- Разве я не прав, и ты думаешь иначе?

- Не знаю уже, что и думать! - воскликнула она, отставляя в сторону чашку с чаем. - Я вообще ничего не соображаю! - Она вскочила на ноги и начала нервно потирать руки. - Не могу думать ни о чем, кроме как о том, насколько ужасной смертью умер Хови. Правда, я его недолюбливала, - голос ее дрогнул, - и никогда не скрывала этого. Он был достаточно отвратительной личностью, но он был человеком безвредным и ни в чем не повинным, если уж на то пошло. Я втянула его во все это, довела дело до убийства. Его смерть лежит на моей совести, и так и будет до конца жизни.


стр.

Похожие книги