Бывший президент также находится под арестом. Он содержится в Блейр-Хаусе, где и пробудет до тех пор, пока у министра юстиции Йенси не появится возможность организовать два полномасштабных расследования. Одно из них рассмотрит факты преступления в штате Миссисипи, а другое - дело о смерти Роберта Растона Меррита.
Еще рано гадать, каков будет финал. На протяжении всей истории нашего государства время от времени случались скандалы, связанные с фигурой президента, но еще ни разу не было ничего подобного.
Независимо от того, будут л и доказаны приписываемые Мерриту преступления, важно помнить об одном: он покинул место преступления в штате Миссисипи, чтобы избежать дачи свидетельских показаний и возможного судебного преследования. Уже одно это является нарушением федеральных законов и достаточным основанием для лишения полномочий администрации нынешнего президента Соединенных Штатов.
Передачу вела Барри Трэвис. Всего вам доброго.
***
- Давай заходи. - Барри отошла в сторонку, пропуская Грэя в гостиничный номер, который она временно снимала в последние дни.
- Спасибо. Я польщен оказанной мне честью находиться в одной комнате с тобой. Ты ведь сегодня стала такой крутой.
- Моя известность не произвела никакого впечатления на местный персонал. Они все равно вечно тянут с сандвичами. - Она посмотрела на часы. - Ну вот опять: уже сорок минут с хвостиком. Есть хочется ужасно.
- Что-то случилось с лампочками?
- Нет, все нормально. Просто мне так больше нравится. - В комнате было почти темно, горел только ночник у окна. Впрочем, портьеры Барри раздвинула, открыв роскошную панораму ночной столицы.
Барри здорово взбодрилась горячим душем и сейчас блаженствовала в белом махровом халате до пят. Все еще влажные волосы были откинуты со лба.
- Смотрел твое интервью, - как бы невзначай обронил он.
Затаив дыхание, она посмотрела на Грэя.
- Ничего, мне понравилось, Барри. Его физиономия расплылась в одобрительной улыбке, она же попыталась принизить свой успех:
- Собственно, я-то ничего не делала. Просто материал был такой, что все как-то само собой получилось.
- Если бы не ты, никакого материала бы и не было.
- Материала бы не было, если бы не Меррит и Армбрюстер. Лично мне весь рассказ Бекки Старджис не особенно понравился.
- Кстати, где она сейчас?
- В отеле. Билл приставил к ней пару женщин из своей команды. Завтра ее отвезут назад в тюрьму. Там она будет ждать, пока дело не начнет пересматривать судья штата Миссисипи.
- Интервью было таким трогательным, что наверняка вызовет у широкой общественности резонанс с призывами к освобождению Бекки.
- По крайней мере ей дадут шанс на справедливый суд. Я здорово удивлюсь, если ее признают виновной. Но даже в этом случае она уже отбыла свой срок.
Немного поразмыслив, Грэй спросил:
- Как это Си-эн-эн удалось тебя заполучить?
- Просто предложили больше других, вот и все. Ну что тут скажешь? - она невинно захлопала ресницами. - Меня тоже можно купить.
- А вот и сандвичи, - послышался его голос из коридора, куда он поспешил, услышав звонок в дверь. Он подписал счет и поставил поднос с кофе и сандвичами на столик.
- Звонила Аманда Аллан, - сказала Барри. - У Джорджа наметились сдвиги к лучшему, врачи не теряют надежды. Она полна оптимизма, очень его любит и готова ему все простить, если он выживет.
- Я от нее ничего иного и не ожидал, - кивнул Бондюрант. - Как там Дэйли?
- Сейчас я оплачиваю его счета в отеле. Не хочу, чтобы он возвращался в свою развалюху, ведь ему не так уж долго осталось... Пусть хоть сейчас поживет как следует. Да и потом вряд ли кто-нибудь из нас, вернувшись туда, не вспомнит тех ужасных дней, которые мы там провели.
- И где же он будет жить? Она взяла с тарелки сандвич.
- Я собираюсь купить дом где-нибудь в пригороде. С пристройкой для Дэйли. Страховка за мое обиталище в городе оказалась очень солидной, а если еще прибавить мою нынешнюю зарплату, то я, пожалуй, смогу себе позволить почти все, что хочу. Куплю собаку, чтобы ему не было скучно, когда я в отъезде. Надеюсь, что смогу полюбить другого пса, хотя он, конечно, никогда не заменит мне Кронкрайта.