Его замечательная, мурлыкающая пара - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

— Страх тоже спровоцировал бы это. Ты не можешь меняться. Я думал ты моложе, пока вблизи не взглянул на твоё лицо. У некоторых девушек-подростков есть проблемы, пока не закончится половое созревание. Единственные другие причины, способные помешать тебе, перекинуться — серьезные травмы или наркотики.

— Думаю, полезно это знать, но для меня это не имеет значения.

Он моргнул несколько раз.

— Твой запах, очевидно, изменился. Ты пахнешь пумой, породой твоего отца, но запах слабый. Любой оборотень мог бы уловить его в пределах нескольких десятков ярдов от тебя. Ты чувствуешь мой запах?

Шеннон сделала вдох.

— На тебе одеколон, и твои волосы пахнут чем-то фруктовым.

— Это все, что ты чувствуешь?

Поколебавшись, она опустила взгляд к его горлу. Наклонившись, она заметила, как Антон инстинктивно немного отпрянул, но затем был неподвижен, позволяя ей приблизиться к шее.

Ее нос был совсем близко к его коже, когда она вдохнула второй раз. Шеннон не могла отличить что-либо еще, помимо его одеколона. Это был мускусный чудесный аромат.

Она не могла уловить то, что он думал, она должна, способна почувствовать. Попытавшись снова, на этот раз Шеннон провела носом вдоль его кожи, чтобы еще больше вдохнуть его запах.

Державшие ее руки усилили хватку, и Антон сильнее прижал ее к животу. Шеннон подняла голову и уставилась в его глаза.

— Ты хорошо пахнешь, но так же, как и любой парень для меня.

Тихий звук вырвался из его горла, не рык, но близко к нему.

— Если ты оближешь меня, пробуя на вкус, то окажешься в мире неприятностей.

Его заявление привело Шеннон в замешательство.

— Зачем мне это? Разве оборотни делают так, чтобы попробовать человека на вкус?

Звук, издаваемый им снова, стал яснее и громче. Антон застонал и повернул голову, вглядываясь в лес.

— Давай же, Джерри. Где же ты, черт возьми?

Его руки ослабили хватку на ее попке.

Шеннон решила, что ему неловко.

— Что не так?

Его темные красивые глаза посмотрели на нее.

— Прелюдия, котенок. Вот что ты только что начала, но ты понятия не имела, верно?

От удивления ее брови взлетели вверх.

— Правда? Просто обнюхивая тебя?

— Да. И ты еще обвилась вокруг меня.

— Мог бы отпустить.

— И в итоге ты снова будешь украшать дерево. Нет. Джерри придет. Мы просто так и останемся до тех пор.

— Я возьму тебя за руку. Я немного успокоилась и начинаю доверять тебе. Думаю, смогу устоять перед желанием забраться куда-нибудь, если буду рядом с тобой.

— Если я тебя спущу, тебе откроется лучший вид на меня.

Жар вновь охватил ее щеки. Ему не нужно было развивать эту тему. Ничего не ответив, она, молча, призвала Джерри вернуться с одеждой для Антона. Шеннон сосредоточила внимание на его груди, снова заметив, каким он был широким и мускулистым.

— Насколько я понимаю, у тебя никогда не было секса с оборотнем?

— Нет. — Она отказалась смотреть ему в глаза, ошеломленная таким прямым вопросом. — Я же говорила, что никогда не сталкивалась с другими.

— Это хорошо. Ты совсем не сильная. Вот почему я сначала принял тебя за человека.

Она вновь встретила его взгляд.

— Я большей частью человек.

— Это так. — Повернув голову, он осмотрел лес и натянуто улыбнулся. — А вот и он. Не бойся. Он тебя не обидит.

Джерри надел футболку, джинсы и пару грязных кроссовок. Он вышел на поляну с одеждой Антона, перекинутой через плечо, и с ключами в руках. Усмешка на его лице стала шире.

— Я помешал? — Веселье сквозило в его голосе. — Выглядит, будто это так. — Он усмехнулся. — Вижу, тут все действительно очень сложно.

— Заткнись, кинь одежду, ключи и исчезни, — прорычал Антон.

— Ты мог бы отдать ее мне. — Джерри приблизился. — Мы могли бы поделиться ею. Недавно я хотел убить ее, но она, конечно, милая. Могу назвать, как минимум пять вещей, которые я бы наслаждаясь, вытворял с ее телом.

— Ты лишишься руки, если притронешься к ней. Она под моей защитой, и это не то, о чем ты думаешь.

— Очевидно, что ты хочешь трахнуть ее, так что же тебя останавливает? — Джерри остановился как вкопанный. — Интересно, они мяукают, когда их трахают?

— Продолжай размышлять и иди, — голос Антона стал более глубоким. — Уходи.


стр.

Похожие книги