Египетская ночь - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Ну почему в последнее время все кажется игрушечным? Даже люди. Мустафа, начальник службы охраны, скорее похож на робота. И женщина, с которой он увидится сегодня. В какой-то момент он осознал, что больше всего она напоминает разряженную куклу. Впрочем, это относилось ко всем женщинам. За исключением, пожалуй, той долговязой девчонки, которая споткнулась о стойку в вестибюле отеля. Она, конечно, была чересчур высока. И плохо выглядела с пыльными волосами и в темном костюме, смахивавшем на униформу. Но даже такая она не походила на куклу, несмотря на остекленевшие глаза, в которых безошибочно читался неподдельный шок.

Шейх нахмурился. Почему она так испугалась? Он раздраженно хмыкнул. В любом случае он никогда этого не узнает.

В номер вернулся личный помощник и замешкался в дверях. Шейх вздрогнул.

– Я здесь, Гарри, – смиренно сказал он. Помощник осторожно выглянул на балкон.

– Кажется, все в порядке.

Шейх снял темные очки. Глаза его устало улыбались.

– Уверен? Ребята все проверили? Нет ли жучков на телефоне или яда в пирожных?

– Возможно, Мустафа слишком серьезно относится к своим обязанностям, – улыбнулся помощник, – но лучше перестраховаться, чем сожалеть потом.

Патрон сердито посмотрел на него.

– Чепуха. И мы оба знаем это.

– Похищения людей участились, – невозмутимо возразил помощник.

– Я дома, – нетерпеливо сказал шейх. – В любом случае они крадут богатых иностранцев, а не таких, как я. Отец не даст им ни пенни. Он, скорее, оплатит мое похищение.

Гарри сдержал улыбку. Он не присутствовал при разговоре между отцом и сыном, состоявшемся до отъезда Эмира из Далмуна, но слухи о их ссоре прокатились по всему городу. Дворец назвал это окончательным разрывом. Отец больше не разговаривает с сыном. Поставлен ультиматум. Сын заявил отцу, что более не потерпит вмешательства в его личные дела и не вернется в Далмун, пока старый шейх не примет это условие… Эмир впился глазами в Гарри.

– Можешь не смотреть как глупый верблюд. Я знаю, что ты в курсе всего.

– Я просто слышал сплетни на базаре, так же как и все остальные, – пробубнил помощник.

– Полезно для дела, не так ли?

– Я еще слышал, что сплетни притягивают в город много торговцев.

– Купить кило риса и узнать последние новости о дворцовой грязи, – Эмир грустно улыбнулся. – Так что же говорят?

Гарри начал перечислять:

– Ваш отец хочет вас убить. Вы хотите убить своего отца. Вы снова отказались жениться. Вы настаиваете на женитьбе. – Он оставался серьезным, но насмешливый огонек в глазах выдавал его. – Вы хотите поехать в Голливуд и снять фильм.

– О аллах. С чего это началось?

Гарри был не только личным помощником шейха, но и хорошим другом. Он сказал правду:

– Канны. Прошлый год.

– А, мы говорим о прекрасной Катерине, – наконец сообразил Эмир.

– Или о великолепных Джулии, Ким и Мишель.

– Мне нравятся Канны, – засмеялся Эмир.

– Это заметно по фотографиям, – согласился Гарри.

– Не одобряешь?

– Не мне судить. Я просто интересуюсь.

– Я люблю женщин.

Гарри вспомнил об отказе Эмира снова жениться после того, как его жена погибла в результате несчастного случая на верховой прогулке, но промолчал.

– Мне нравится сумасшедший ход их мыслей, – продолжил Эмир. – Это забавляет меня. Мне нравятся их попытки сделать вид, будто они не знают, что ты смотришь на них. Мне нравится, как они пахнут.

Гарри был удивлен.

– Не все женщины благоухают французскими духами, как ваша Джулия или Катерина.

– Куклы.

– Что?

– Тебе никогда не приходило в голову, сколько оживших кукол я знаю? Они выглядят как люди. Они ходят и говорят как люди. Но когда ты с ними беседуешь, они отвечают лишь то, на что запрограммированы.

– Но они и вправду говорят то, что вы хотите услышать. Так кто же их программирует?

Эмир нетерпеливо пожал плечами.

– Не я. Я хочу… – Пригласить на свидание женщину, которая не запрограммирована сообщить вам, что вы прекрасны? Почему бы не попробовать?

Эмир не обиделся, но и не загорелся идеей.

– Возьмите, к примеру, ту девчонку из вестибюля.

– Ты научился читать мысли?

– Я видел, как вы смотрите на нее, и был весьма удивлен. Она едва ли в вашем вкусе.


стр.

Похожие книги