Дженни Герхардт - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

- Хорошо, - робко, с благодарностью ответила она.
They talked for a few minutes, and then the Senator rose.Они поговорили еще немного, и сенатор поднялся.
"Tell your husband," he said, "to come and see me next Monday at my office in the hotel.- Передайте вашему мужу, - сказал он, - пусть зайдет в понедельник ко мне в отель.
I want to do something for him."Я постараюсь ему помочь.
"Thank you," faltered Mrs. Gerhardt.- Спасибо вам, - смущенно промолвила миссис Герхардт.
"I'll not stay any longer now," he added.- А сейчас мне пора, - прибавил Брэндер.
"Don't forget to have him come."- Так не забудьте сказать мужу, чтобы он пришел.
"Oh, he'll come," she returned.- Ну конечно, он придет!
Adjusting a glove on one hand, he extended the other to Jennie.Брэндер надел перчатку на левую руку и протянул правую Дженни.
"Here is your finest treasure, Mrs. Gerhardt," he said.- Вот лучшее ваше сокровище, миссис Герхардт, -сказал он.
"I think I'll take her."- И я намерен отнять его у вас.
"Well, I don't know," said her mother, "whether I could spare her or not."- Ну уж, не знаю, как я без нее обойдусь, -ответила мать.
"Well," said the Senator, going toward the door, and giving Mrs. Gerhardt his hand, "good-morning."- Итак, всего хорошего, - сказал сенатор, пожимая руку миссис Герхардт и направляясь к двери.
He nodded and walked out, while a half-dozen neighbors, who had observed his entrance, peeked from behind curtains and drawn blinds at the astonishing sight.Он кивнул на прощание и вышел, а с полдюжины соседей, видевших, как он входил в дом, провожали его из-за стен и занавесок любопытными взглядами.
"Who can that be, anyhow?" was the general query."Кто бы это мог быть?" - вот вопрос, который занимал всех.
"See what he gave me," said the innocent mother to her daughter the moment he had closed the door.- Посмотри, что он мне дал, - сказала дочери простодушная мать, как только за гостем закрылась дверь.
It was a ten-dollar bill.Это была бумажка в десять долларов.
He had placed it softly in her hand as he said good-by.Прощаясь, Брэндер незаметно вложил ее в руку миссис Герхардт.
CHAPTER VГлава V
Having been led by circumstances into an attitude of obligation toward the Senator, it was not unnatural that Jennie should become imbued with a most generous spirit of appreciation for everything he had done and now continued to do.Обстоятельства сложились так, что Дженни чувствовала себя многим обязанной сенатору и, вполне естественно, высоко ценила все, что он делал для нее и ее семьи.
The Senator gave her father a letter to a local mill owner, who saw that he received something to do.Сенатор дал ее отцу письмо к местному фабриканту, и тот принял Герхардта на службу.
It was not much, to be sure, a mere job as night-watchman, but it helped, and old Gerhardt's gratitude was extravagant.Это было, разумеется, не бог весть что - просто место ночного сторожа, но все же Г ерхардт снова работал, и его благодарность не знала границ.
Never was there such a great, such a good man!Какой добрый человек этот сенатор, какой отзывчивый - таких больше нет на свете!
Nor was Mrs. Gerhardt overlooked.Не была забыта и миссис Герхардт.
Once Brander sent her a dress, and at another time a shawl.Однажды Брэндер послал ей платье, в другой раз -шаль.
All these benefactions were made in a spirit of mingled charity and self-gratification, but to Mrs. Gerhardt they glowed with but one motive. Senator Brander was good-hearted.Все эти благодеяния делались отчасти из желания помочь, отчасти - для собственного удовольствия, но миссис Г ерхардт восторженно приписывала их одной лишь доброте сенатора.
As for Jennie, he drew nearer to her in every possible way, so that at last she came to see him in a light which would require considerable analysis to make clear.А Дженни... Брэндер всеми способами старался завоевать ее доверие, и наконец ее отношение к нему стало настолько сложным, что в нем очень и очень непросто было бы разобраться.
This fresh, young soul, however, had too much innocence and buoyancy to consider for a moment the world's point of view.

стр.

Похожие книги