Дыхание страсти - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

К ней приблизился Янгблад, споря о чем-то с человеком в халате и чалме. Нина хотела бы знать, из какой страны эти странные животные и темнокожие бородатые люди, сопровождающие их. Она понимала, что где-то там, за Заливом, есть целый мир, о котором ей ничего не известно. Она чувствовала себя невежественной и ничтожной. Ее голову переполняли вопросы.

Она наблюдала, как лейтенант пытался объяснить что-то человеку в чалме. При этом он выглядел весьма удрученным. Девушка шла за верблюдами до самого загона с очень высокими. стенами. Кто-то в толпе предположил, что людей в халатах называют арабами. Лошади, муллы и прочий скот продолжали ржать, мычать, брыкаться и реветь при виде верблюдов, а Нине казалось, что это самый необычный день в ее жизни. Одна из лошадей, запряженных в телегу, встала на дыбы, попав задними ногами в канаву. Споткнувшись, животное попало передними ногами на дышло, сильно при этом ударившись. Она заржала от боли и рухнула на землю.

Люди в толпе зашумели, обвиняя лейтенанта в случившимся, а хозяин упавшей лошади стал ее осматривать.

— У нее сломана нога! — воскликнул он возмущенно. Лейтенант Янгблад оставил араба, с которым о чем-то спорил, и поспешил к тому месту, где лежала лошадь. Она тяжело дышала и была вся в мыле. Клей осмотрел животное и согласился с хозяином — нога у лошади была сломана. Он встал, снял шляпу, под которой оказались русые волосы, выгоревшие на солнце. Он провел рукой по волосам, выражая этим жестом свое полное отчаяние.

— Боюсь, что вам придется пристрелить ее, мистер. Мне очень жаль, — сказал он хозяину лошади.

— Ему жаль. Клянусь, армия мне заплатит! — горячился мужчина. — Это одна из моих лучших лошадей!

— Вы правы. Вам возместят ваши убытки, — заверил его лейтенант.

— Когда? Через полгода? Я не могу так долго жить без лошади, и у меня нет денег, чтобы купить другую.

— Я что-нибудь придумаю. Мы расположились лагерем на окраине города. Нам придется остаться здесь до утра, а потом мы отправимся назад в Кэмп Верде. Погоним туда верблюдов. Приходите вечером в лагерь, что-нибудь придумаем.

— Вы обязательно что-нибудь придумаете, а иначе вам не удастся покинуть этот город, — предостерег лейтенанта распалившийся хозяин пострадавшей лошади.

Нина видела, как лейтенант вновь надел шляпу, хладнокровно глядя на своего собеседника. По-видимому, угроза вовсе его не испугала.

— Послушайте, мистер, у меня есть приказ. Я покидаю город завтра утром, и ничто меня не остановит. У меня хватает забот и без вашей дохлой лошади. Извините, но так обстоят дела. Без согласия начальства я ничего не смогу сделать.

Он повернулся, чтобы уйти, но потерпевший схватил его за руку и, исторгая проклятья, замахнулся на лейтенанта. Однако тот перехватил удар и сам ударил незнакомца. Тот не удержался на ногах и упал. Некоторые зрители в толпе начали смеяться, другие — сжали кулаки.

— Я же сказал, приходите в лагерь, и мы решим это дело, — повторил лейтенант. Он повернулся к арабу, и они вместе закрыли ворота загона.

— У ворот всю ночь должен стоять часовой, Шмидт, — отдал приказ лейтенант Янгблад. — Меняйтесь каждые два часа и смотрите, чтобы не спать на посту. От этих людей всякого можно ждать. Возможно, они захотят ради забавы выпустить верблюдов на волю.

— Да, сэр. Я прослежу за этим, ответил солдат с акцентом, которого Нина еще никогда не слышала.

Лейтенант повернулся, сжимая пальцы в кулак, которым только что сбил с ног этого гражданского типа. Нина почувствовала, что ей жалко Янгблада. Он выглядел таким невеселым и подавленным. Теперь самое время подойти к нему и воспользоваться его замешательством в своих целях. Клей поднял глаза и увидел, что она смотрит на него. Внезапно Нина поняла, что краснеет.

— Вы еще здесь?

Она вся горела, несмотря на то, что день был не слишком жарким.

— Да. Вы… пойдете посмотреть на лошадей?

Янгблад вздохнул и проговорил с раздражением в голосе:

— Разве вы не видите, как я занят? Я же сказал вам, что не пойду смотреть на ваших лошадей.

Клей бросил на нее хмурый взгляд, но тут же пожалел девушку, увидев боль в ее глазах. Впрочем, он знал, что молодые мексиканки способны на любую хитрость. Прикидывается ли она, или он действительно обидел и смутил ее? Нина подошла к нему поближе и вдруг слегка подпрыгнула при звуке выстрела, означавшего только то, что раненной лошади оказали последнюю услугу.


стр.

Похожие книги