Дыхание льда - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.

– В таком случае, извините. – Мистер Лондон приложил руку к груди и едва обозначил поклон. – Значит, я ошибся.

Он прошел мимо Евы, но вдруг обернулся.

– Кстати, а вы не зря следили за своими соседями. Не знаю, кто они, но очень странные люди. Они только что покинули гостиницу, выбравшись через окно.

Ева потеряла способность говорить, замерла с раскрытым ртом.

– Но я слышал, как они упоминали шхуну…

– «Энтерпрайз».

Лондон изумленно взглянул на нее.

– Не успели дослушать, но уже в курсе. Вы ясновидящая?

– Когда они собираются отплывать? – Ева пропустила вопрос мимо ушей.

– Не знаю. Об этом умолчали.

Она поддернула юбку и направилась в сторону лестницы. Но, не сделав и пары шагов, вернулась.

– Спасибо, мистер Лондон, – поблагодарила Ева искренне и протянула руку. – Вы сильно меня выручили.

– Всегда рад помочь красивой женщине. – Джек пожал ее ладонь, и его лицо прорезала прежняя обворожительная улыбка.

Глава 9

Близнец

Вопреки ожиданиям, Аскольда не приковали наручниками к задержанному. Взглянув на убийцу, Кертис сильно изменился в лице, обнаружив сходство незнакомца с Аскольдом. Старпом совершенно натурально растерялся, не зная, что делать. Но для таких случаев и существуют вертикали власти на корабле: решение, кого заковать, а с кем для начала переговорить, в итоге принял капитан. А ему было о чем спросить. Например, как Аскольду удалось выбраться из каюты?

Пришлось врать, сочинять на ходу не совсем убедительную историю, приплетя пожар, якобы устроенный убийцей. О помощи юнги Аскольд, конечно же, умолчал. Да и забытый пацаном картуз оказался весьма кстати. Пошел в качестве доказательства к версии о том, что с юнгой разделался неизвестный. Потом этот же неизвестный устроил поджог и, когда на корабле сыграли «По местам стоять! Пожарная тревога!» и старпом с командой занялись прямыми обязанностями, вскрыл дверь в капитанскую каюту.

Дальше Аскольд наплел, как преследовал убийцу до трюма, ну и настиг его там, где и был обнаружен Кертисом и матросами.

Эддингтон, в каюте которого проходила беседа, побарабанил пальцами по столу. Переглянулся с Кертисом и поторопил судового врача, пытавшегося привести в чувство убийцу, уложенного с этой целью на капитанскую койку. На что врач, простой лысоватый дядька в очках с круглыми стеклами, в очередной раз предложил переместиться к нему в лазарет, где сподручнее сделать капельницу и вообще все медпрепараты под рукой. Но Эддингтон отказал. Велел, чтобы шел за препаратами и возвращался скорей.

– А может, он притворяется? – поинтересовался капитан, ни к кому конкретно не обращаясь, когда врач скрылся за дверью. – Может, взять молоток и двинуть ему по пальцам?

Он посмотрел на старпома.

– Нет, – возразил Аскольд, – не притворяется. Я ему пробил точно в подбородок. По всем правилам, как на боксерском ринге. После таких ударов встают не сразу, бывало, час лежат, а то и два.

Капитан снова уставился на старпома, и тот со знанием дела кивнул и как-то по-иному, с уважением, что ли, взглянул на Аскольда. А с точки зрения бойца, его было за что уважать, потому что убийца, когда с него сняли верхнюю одежду, оставив лишь трусы, представлял собою идеально сложенного атлета. Ни грамма лишнего жира, только мышцы, мышцы, мышцы. Будто оживший персонаж с древнегреческой фрески – натуральный Аполлон. И при этом лицом похожий на Аскольда.

– Капитан, прошу, верните мне мои вещи, – сказал Аскольд.

Он знал, что получит отказ, но саквояж и верхняя одежда ему были нужны, чтобы перепрятать изъятый у задержанного футляр с мимикрином, от которого сильно топорщился брючный карман, и поэтому добавил:

– Пистолет пусть останется пока у вас. А вот пиджак и документы с аптечкой, будьте добры, верните.

Посвящать в находку морских офицеров ему не хотелось. Но и на птичьих правах оставаться Аскольд не желал. Необходимо как можно скорее взять ситуацию в свои руки, глядишь, Эддингтон с Кертисом забудут о пропавшем юнге, перестанут задаваться вопросами, каким образом арестант сбежал из каюты, и начнут доверять и одновременно думать, как вообще выпутываться из этой истории. А когда убийца придет в себя, не станут мешать с допросом и позволят потолковать с глазу на глаз с незнакомцем, которого Аскольд про себя окрестил «близнецом».


стр.

Похожие книги