«Триггер не причинит мне ничего плохого, — успокаивал себя Эван. — Уж такой он уродился. Ему играть хочется. Слава богу, он уже старый, и зубы у него не такие острые».
Пес остановился около цветочной клумбы на заднем дворике. Он опустил Эвана почти до самой травы, но зубы не разжимал.
Лапы его начали рыть сырую землю.
— Пусти меня! Пусти! — жалобно молил Эван. — Слушайся меня. Триггер!
Но пес, тяжело дыша, отчего бедного Эвана обдавало смрадным горячим облаком, продолжал копать.
Волна безотчетного ужаса охватила Эвана, когда до него вдруг дошло, что делает Триггер.
— Нет! — завопил он. — Не закапывай меня, Триггер!
Собака только энергичнее заработала передними лапами, яростно отбрасывая землю. Комки грязи попадали Эвану в лицо.
— Я же не косточка! — отчаянно вопил Эван. — Я не косточка. Триггер! Не закапывай меня. Триггер! Прошу, не закапывай меня!
— Не закапывай меня! Не закапывай! — все тише бормотал Эван.
Тут он услышал смех.
Эван поднял голову и огляделся. И понял, что он не на задней лужайке своего дома. Он сидел на отведенном ему месте в классе — в третьем ряду у окна. На уроке естествознания у мистера Мёрфи.
И мистер Мёрфи собственной персоной стоял возле его парты. Его кругленький животик застил свет из окна.
— Вернись на землю, Эван! — сложив свои пухлые ладони рупором, крикнул у него над ухом мистер Мёрфи.
Весь класс расхохотался. Эван почувствовал, как лицо его заливается краской.
— П-простите, — пробормотал он, заикаясь.
— Похоже, мы витаем в облаках, — уточнил мистер Мёрфи, и его черные глазки радостно заблестели.
— Да, — серьезно ответил Эван. — Мне в голову лезли всякие мысли о Дьявольской крови. Я… я ни о чем другом не могу думать.
С прошлого лета, когда с ним приключилась эта история с зеленой тягучей жидкостью, Эван действительно думал о ней днем и ночью.
— Эван, очнись, — негромко произнес мистер Мёрфи, покачав своей круглой, как шар, розовой головой. При этом он зацокал языком: — Тсс-тсс-тсс.
— Но Дьявольская кровь существует! — в сердцах воскликнул Эван.
Весь класс снова дружно расхохотался. Выражение лица у учителя естествознания стало серьезным.
— Эван, я преподаю естествознание. Это наука. Не хочешь же ты, чтобы я, человек науки, поверил, что ты нашел банку какой-то зеленой гадости в магазине игрушек, и от нее все растет.
— Да, это так, — подтвердил Эван.
— Этому поверил бы преподаватель научной фантастики, — бросил мистер Мёрфи, закатившись от собственной шутки, — а не преподаватель естественных наук.
— Потому что вы тупой! — воскликнул Эван и тут же осекся. Он не хотел грубить. Он понял, что совершил непоправимую ошибку.
Было слышно, как весь класс ахнул.
Розовые щеки мистера Мёрфи стали пунцовыми, и весь он приобрел вид яркого воздушного шара. Но он не позволил себе выйти из себя. Он сложил свои пухленькие ручки на округлом животике, и Эван готов был поклясться, что мистер Мёрфи считает до десяти.
— Эван, ты у нас новичок, не так ли? — Лицо мистера Мёрфи постепенно приобретало свои естественные розовые тона.
— Да, — кивнул Эван еле слышно. — Мы переехали в Атланту осенью.
— Так вот. Может, ты не совсем в курсе местных порядков. Не знаю, может, в твоей старой школе учителям и нравилось, когда ученики называли их тупицами. Может, у вас это было в порядке вещей. Может…
— Да нет, сэр, что вы, — перебил его Эван, опустив голову. — Я сам не знаю, как это у меня вырвалось.
Класс снова покатился со смеха. Мистер Мёрфи суровым взглядом окинул Эвана; вид у него был сердитый.
«О, боже, что я за болван. — Он затравленно озирался и видел только смеющиеся физиономии. — Кажется, опять влип, — проклинал себя Эван. — И кто меня за язык тянул?»
Мистер Мёрфи бросил взгляд на часы, висящие на стене.
— Занятия уже подходят к концу, — проговорил он. — Будь любезен, Эван, возместить нам время, которое ты у нас отнял, ты меня понимаешь?
«Как не понять! Сейчас опять начнет свою тягомотину».
— Когда прозвенит звонок, изволь отправиться к своему шкафчику и оставить там учебники, — чинил расправу мистер Мёрфи. — А сам возвращайся сюда и почисти клетку нашего душки Каддлса.