Дворец вожделений - страница 73

Шрифт
Интервал

стр.

Похитители намерены убить заложниц. Ее выбрали первой.

От страха у Рэйко сдавило грудь; дыхание с хрипом вырывалось из горла, но она старалась держать себя в руках. Ее душа стремилась к Сано, но прошло уже три дня, а он так и не пришел. И сейчас не успеет спасти ее.

Лес закончился, и тропа потянулась вдоль озера, зеркальная гладь которого отражала серое небо, подернутые дымкой леса и горы на противоположном берегу. Может, похитители намерены ее утопить? Рэйко представила Масахиро, который так и не узнает, почему мама не вернулась домой. Страх в душе нарастал, кружилась голова и заплетались ноги. Подталкиваемая конвоирами, Рэйко миновала хлипкий причал, возле которого качались на воде три лодки, привязанные к столбикам. Это были обычные деревянные долбленки, на дне которых лежали весла. Желание выжить пересилило страх, и она мгновенно приободрилась. Теперь она знала, где искать средство для переправки через озеро, хотя пока и не представляла, как им завладеть.

Свирепый самурай ускорил шаг. Усмешка на его лице показывала, что он прочел ее мысли и издевается над ее надеждами.

Справа показались мощеная площадь и осыпавшаяся стена с разрушенными сторожевыми башнями. За стеной возвышалось строение, увенчанное черепичными крышами, на шпицах которых красовались потускневшие гербы в виде медных драконов. Конвоиры провели Рэйко между столбами, на которых когда-то висели ворота. Замшелые каменные фонари виднелись по обеим сторонам тропы, идущей через буйные заросли, некогда бывшие садом. Здания здесь неплохо сохранились, хотя штукатурка местами осыпалась с их стен, обнажив источенное непогодой дерево. Плющ обвивал столбы фундамента и решетки на окнах. В тишине, казалось, таились духи воинов минувшей эпохи. Рэйко задрожала, когда разбойники повели ее по лестнице во дворец, через открытую дверь, по тонувшему в сумраке коридору. Порванная, заплесневевшая бумага свисала с деревянных решеток. Доски пола пестрели темными пятнами, и Рэйко догадалась, что тут когда-то лилась кровь. Дворец испускал злые миазмы, и это усиливало ее страх.

Может, здесь скоро прольется и ее кровь?

Они повернули за угол и прошли в зал для приемов. В воздухе стоял дымный, горьковато-сладкий запах благовоний. Сквозь трещины в раздвижных дверях, расположенных вдоль стен, виднелась наружная веранда. За участком, прикрытым истлевшими татами, на возвышении стоял человек в кимоно с драконом. Стену за его спиной покрывала выцветшая фреска, на которой был изображен причудливый подводный пейзаж с голубыми волнами и зелеными водорослями, плывущими над садами и беседками. Он неотрывно смотрел на Рэйко; его люди прошли через зал и встали перед ним. И снова зловещий, задумчивый взгляд самурая обжег душу Рэйко. И снова ее смутило странное томление, горящее в его глазах.

— Оставь ее со мной, Ота-сан. — Он метнул взгляд в сторону недавнего обидчика Рэйко и, видимо, своего главного помощника. — И можете идти.

— Но она опасна. — Ота не двигался, сжимая запястье Рэйко. — Во время нападения она убила четырех наших людей. А этим утром напала на нас с Дзиро. Вам не следует оставаться с ней наедине.

Рэйко тоже не хотелось оставаться с ним с глазу на глаз. Она боялась своих конвоиров, но предпочла бы, чтобы те были в зале.

В глазах мужчины вспыхнуло злое нетерпение.

— Тогда подождите снаружи, — приказал он.

— Веди себя хорошо, в противном случае твои подруги будут наказаны, — тихо сказал ей Ота и вместе с помощниками вышел за дверь.

Но Рэйко знала, что он бродит поблизости. Она видела и других людей, оставшихся на веранде и готовых защитить хозяина.

Самурай спустился с возвышения и подошел к Рэйко. Его тонкие ноздри затрепетали, словно почуяв добычу, на поджатых губах блеснула слюна. Рэйко сложила руки на груди и отступила на шаг, глядя на мечи, укрепленные у него на поясе. Сердце ее отбивало бешеный ритм.

Ее привели сюда, чтобы убить? Он похитил их, потому что ему нравится убивать беззащитных женщин?

Самурай подошел ближе своей величавой и все же чуть неуверенной походкой. Аромат благовоний усилился, словно впитался в его кожу и одежду.


стр.

Похожие книги