Двадцать лет в батискафе - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

Бельгия, не имевшая в то время настоящего военно-морского флота, обратилась к Франции с просьбой посодействовать в деле строительства и испытаний нового аппарата. Усилиями Кус­ то и организаторов экспедиции 1948 года, в особенности покойного Клода Франсис-Бефа, тогдашнего директора Центра океа­нографических исследований (КРЕО), удалось добиться подпи­сания соглашения между французским военно-морским флотом и бельгийским ФНРС. Кроме КРЕО и ФНРС, финансировать предприятие согласился еще и французский Центр научных исследований (ЦНРС). Французский военно-морской флот взял на себя строительство батискафа и проведение его испытаний.

После подписания этого франко-бельгийского соглашения тулонские судостроители получили приказ заняться изучением вопроса. Руководство работами было возложено на инженера-кораблестроителя Гемпа, ведавшего тогда подводными лодками и уже занимавшегося проблемами ГЕРС; мне представился слу­чай поговорить с ним о будущем батискафе, который в честь бельгийского Фонда научных исследований предполага­лось назвать «ФНРС-ІІІ» (ну, мыслимое ли это название для корабля?).

Однажды Гемп повел меня поглядеть на батискаф 1948 года. Пустой и голый, он лежал под навесом. Поплавок, признанный непригодным к эксплуатации, с него сняли еще в Дакаре во время испытаний; кроме самой сферы, во Францию привезли тогда только несколько наиболее ценных деталей — манометры, иллюминаторы и прочее. Этот большой заброшенный шар казал­ся холодным и мрачным, однако для человека, наделенного не­которым воображением, он представлял весьма соблазнитель­ное зрелище. Я поделился своими впечатлениями с Гемпом.

— А почему бы вам самому не совершить погружение? — отозвался он, как всегда полусерьезно, полуиронически.— По-моему, все зависит от вас. В соглашении есть пункт о том, что военно-морской флот назначит офицера для руководства рабо­тами и командования батискафом в море. Пост этот свободен, вот вы и предложили бы свою кандидатуру.

Это предложение разбередило мою фантазию, и в течение нескольких дней я взвешивал все «за» и «против» и прикидывал, что скажут мои родные. При первой же возможности я отпра­вился поездом в Париж, чтобы обратиться с прощением в соот­ветствующий отдел министерства.

Моя просьба вызвала большой шум. Дело в том, что управление кадров не было поставлено в известность об условиях соглашения, и на бумаге должность, которую я просил, у них пока еще не существовала. Срочно извлекли на свет текст согла­шения, и управление кадров обнаружило, что для выполнения соглашения оно должно назначить кого-то на новый пост. Кан­дидат был только один — я. Стало быть, думал я, дело в шля­пе. Где они найдут еще одного безумца, готового заниматься каким-то нелепым батискафом? Вопрос этот, несомненно, трево­жил кадровиков. Так что возражения их против моей кандида­туры были чисто формальными. Например, что я не подводник по специальности. На это я возразил, что батискаф — вовсе не подводная лодка, и вообще, поскольку дело это новое, не следует подходить к нему со старыми мерками. Спорить со мной не ста­ли, я добился своего.

Приказ о назначении пришел через несколько недель. Това­рищи сочувствовали мне, искренне меня жалея, я же поспешил наладить контакт с Гемпом, чтобы подробно изучить свое бу­дущее плавсредство. И в августе 1951 года, с окончанием сро­ка моего командования «Эли Монье», началась моя карьера «батискафщика», «бативодолаза», «батиманьяка», «батинавта» или «океанавта» — выбирайте название сами.

РОЖДЕНИЕ «ФНРС-ІІІ»

Что такое батискаф? Грубо го­воря — автономное устройство, позволяющее человеку совершать прогулки по дну морско­му. Разумеется, это упроще­ние, но на термине «автономный» я настаиваю. Двенадцать лет прошло с нашего первого погружения, но все еще нахо­дятся люди, полагающие, что батискаф связан с поверхностью тросом. Я всякий раз чувствую какое-то смущение, когда, детально объяснив новичкам устройство «Архимеда» — второго батискафа французского военно-морского флота,— слышу неиз­менный вопрос:

— А где же трос?..

Ибо в человеке живет страх перед глубиной; он унаследо­ван от далеких предков, но, как я надеюсь, исчезнет в ближай­шие десятилетия; и вот этот-то страх заставляет его предпо­честь привязь свободе, пусть даже эта привязь — стальной трос длиной 10 километров.


стр.

Похожие книги