Два дня «Вериты» - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

— Опасно играете, Богроуф! — что было сил завопил Флетчер. — Сюда придут с минуты на минуту, и вы будете убиты, вы, проклятый русский идиот!

— Буду убит, но только после вас. И не орите так, в ваших лабораториях прекрасная звукоизоляция. Ведь вы производите здесь опыты над людьми, не так ли?

— Да… — простонал он. «Импульсы правды» действовали равно на нас обоих. Но допрашивал-то я!

— Кстати, какие работы ведутся в других отделах лаборатории?

Он извивался на линолеуме, пытаясь освободить руки. Но мой дебют в связывании оказался удачным, со злости я так затянул узел, что и сам не смог бы развязать быстро.

— Отвечайте, Флетчер, — я видел, как сходятся полоски индикатора и торопил его с ответом.

— Ведутся работы… по массовой стерилизации животных при помощи гамма-лучей…

— Животных?

— Да, пока животных.

— А потом?

Он притих. На бледном, сразу осунувшемся лице глаза метались как крысы в клетке. Но импульсы усилились опять и…

— В случае надобности массовая стерилизация будет… при… применена к неже… нежелательным членам общества…

— Себя-то, конечно, вы считаете желательным?

— Я делец! А деловые люди всегда необходимы для прогресса! Без них остановилась бы история!

— Без вас? Не думаю. Но продолжим беседу. Что еще?

— В лаборатории «Флокс» разрабатывается аппаратура для сверхдальней радиации гамма-лучей… Ну да, с целью вызвать лучевую болезнь в армии противника. Заинтересован Пентагон!

Тут Флетчера всего перекосило от злобы, но он говорил правду. Зрачки его горели диким зеленым огнем, точно у волка в капкане. Но он говорил все как есть…

— В какой стадии сейчас эти опыты?

— Фирма ухлопала уйму денег, но все что-то не клеится. Если бы там были инженеры вроде вас, Богроуф!

— Ого! Вы начинаете льстить, Флетчер?

— Какая к черту лесть! Нам нужны талантливые инженеры, только без ваших идиотских выходок.

— Что вы собирались делать с «Веритой»?

— Вы уже видели что…

— Но ведь, начиная работу в фирме, я высказал свои намерения, ничего общего не имеющие с этими гнусными допросами!

— Я был уверен, Богроуф, что вы образумитесь, открыв хороший счет в банке. Так всегда было и будет. Дайте мне воды.

Я подал ему стакан с водой. Стуча зубами, он выпил, передохнул и продолжал:

— Я не разгадал вас сразу, Богроуф. Да и правы те, кто уверяет, что русских никогда не разгадаешь, что русский может подложить свинью в самый неожиданный момент. Вы казались талантливым ученым дураком, не желающим ничего знать, кроме разных там волн и импульсов, ничего не смыслящим в политике. И вот теперь, когда у вас почти в руках сотни и тысячи долларов, вы устраиваете сцену благородного негодования!

— Может, я и дурак, но не подлец.

— Черт вас возьми, да какое вам дело до вечно недовольных оборванцев, страдающих только от своей неполноценности! Вы талантливый ученый, вы из числа избранных! Мы, люди делового мира, предлагаем вам деньги — часть своей власти! Но взамен должны получить ваши знания… и лояльность. Да-да, лояльность!..

— Вот как!

— Но так было всегда! Ученый изобретает, делец использует его изобретение на пользу себе, другим дельцам. А вы… Я купил ваши мозги! Этот товар покупается, к сожалению, только в упаковке, а она, как показала практика, не всегда удобна покупателю. Но все же я купил! И упаковка не должна портить сам товар. Ваше место с нами. Что у вас общего с нищими? С этими вот… «борцами за справедливость»?!

— Есть общее — порядочность. Вы сильны пока, Флетчер, спору нет. Но вы подлец. И ваша гибель в конце концов неизбежна.

Он поднял голову.

— Уж не собираетесь ли вы пристрелить меня?

— А почему бы и нет?

Он захохотал. Нельзя сказать, чтобы это был веселый смех. Но — смех. Под «импульсами правды».

— Да ведь у вас не хватит духу! Ставлю тысячу против одного, как только вы возьмете меня на мушку, так у вас в мозгах зашевелится что-нибудь детское, какой-нибудь принцип вроде «лежачего не бьют».

Он был прав, будь он проклят! Все время, пока мы этак беседовали, я мечтал всадить пулю в его злобную морду. Мечтал — и оттягивал этот момент, не понимая почему. Он объяснил мне — почему! А между тем мое пребывание здесь становилось все опаснее. Стоило кому-нибудь явиться сюда… Сказал об этом сам Флетчер:


стр.

Похожие книги