Проспав не больше четырех часов после трудного дня, потребовавшего от нее стольких физических и душевных сил, Иден ощущала тяжелую усталость каждой клеткой своего тела. Выгружая вещи из старенького красного пикапа, она мечтала только об одном — добраться до горячего душа. К счастью, на ранчо всегда была горячая вода.
Вынув из грузовика скатанную рулоном походную постель и палатку, она направилась к крыльцу. Из рощицы тополей стремительно появился Винс и быстро зашагал к дому. Удивленная его появлением на ранчо, Иден тотчас же бросила свою ношу обратно в машину.
— Винс, что ты здесь делаешь?
Взглянув на нее, он даже не замедлил своих шагов. Он выглядел бледным и осунувшимся. В чертах его лица появилось что-то незнакомое и пугающее.
— В чем дело? Что случилось? — Она тотчас же решила, что кто-то ранен. — Скажи мне, кто ранен и насколько серьезно.
— К сожалению… никто не ранен, — пробормотал он наконец почти неслышно и, не дожидаясь ее, начал подниматься по ступенькам.
Иден нагнала Винса уже в доме. Она схватила его за руку и резко рванула к себе так, что он едва удержался на ногах и ему пришлось повернуться к ней лицом.
— Если ничего не произошло, то что ты делаешь здесь?
Он выдернул руку и рванулся к лестнице на второй этаж.
— Я смываюсь, вот и все.
Она и без его объяснений догадалась о его намерениях, но после этого наглого Ответа Иден показалось, что ей дали пощечину. Она поняла, что теперь все ее планы, которые она столь тщательно строила, разлетелись вдребезги прямо на глазах. Иден побежала за ним вверх по лестнице. Когда Иден вошла в комнату, Винс доставал из платяного шкафа одежду и запихивал ее в открытый чемодан, лежавший на кровати.
— Ты пока еще не можешь уехать, Винс. Мы не закончили работу. Черт возьми, ты мне нужен.
— Ты и без меня прекрасно справишься.
Теперь он принялся вытаскивать нижнее белье и носки из ящиков.
— Но не в этот раз, Винс.
— Сестренка, продай это чертово ранчо!
— Нет! — крикнула она в ответ.
— Иден, дорогая! Неужели ты не понимаешь, что мы будем страдать под гнетом проклятого прошлого, пока ты этого не сделаешь?
— Я не могу все бросить сейчас. И не сделаю этого!
— Ничего другого я и не ожидал услышать от тебя. Иден вдруг поняла, как ловко он перевел разговор с себя на нее. Он был мастер по этой части.
— Черт возьми, Винс, я ведь не прошу тебя провести здесь всю оставшуюся жизнь. Я прошу тебя задержаться здесь только на две недели. И все.
— Но эти две недели — слишком большой срок. Он закрыл чемодан и стащил его с кровати.
— Почему ты вдруг так заторопился? Иден вышла за ним на площадку лестницы.
— У меня нет времени объяснять, да ты и не поняла бы, даже если бы я попытался.
Он быстро спускался вниз по лестнице, явно не желая поддерживать этот разговор.
— Что все это значит?
Теперь Иден уже была совершенно убеждена, что он снова попал в какую-то переделку. И сколько бы она ни уговаривала себя, что у нее и самой хлопот полон рот и потому ей не стоит ломать себе голову над его неприятностями, эта мысль не давала ей покоя. При всей их непохожести между ними была нерушимая связь.
— Не задавай вопросов, Иден.
Его состояние все больше убеждало ее в том, что он в чем-то виноват.
— Винс, что ты натворил на этот раз?
— Оставь меня в покое, я ничего не сделал! Прозвучавшие в его тоне горечь и безысходность окончательно напугали Иден.
Выйдя во двор, Винс быстро подошел к пикапу и взобрался в кабину.
— Не понимаю. — Иден остановилась возле машины, перед самой дверцей.
— Ты и не должна ничего понимать.
— Но скажи мне, куда ты едешь.
Она бежала за грузовиком, отъезжающим от дома.
Винс на минуту притормозил.