Дурная слава - страница 146

Шрифт
Интервал

стр.

— Нет.

— Я должна догнать Винса.

— Ты не в состоянии вести машину.

— В таком случае меня отвезешь ты. Мне все равно.

— Послушай, ты расстроена, — пытался урезонить ее Киннкэйд.

— Да, расстроена. Ты не можешь поладить с Де Пардом. Винс это знает. Я боюсь… — Иден осеклась, не досказав фразы. — Если не хочешь отвезти меня, одолжи грузовик.

— Чего ты боишься? Де Пард не охотится за твоим братом. И Винсу не требуется твоя защита.

— Он мой брат. Если не хочешь мне помочь, не мешай, уйди с дороги.

Киннкэйд вспылил:

— Черт возьми, Иден, ты была ранена, ты не можешь жертвовать собой. Если тебе этого мало, то подумай для разнообразия обо мне.

Она попыталась было возразить, но Киннкэйд оборвал ее на полуслове.

— Твой брат, твой брат! — воскликнул он. — Больше я ничего от тебя не слышу. Он нас обоих завязывает узлами. Меня — тем, как обошелся с Марси. А тебя — своими проигрышами, долгами, ложью и мелкой непорядочностью. Да, он любит тебя на свой странный манер, но всегда останется самим собой.

— И все равно он был и остается моим братом. Я не могу отпустить его просто так. Я не могу рисковать. Вдруг он… — Она снова не закончила фразы.

— Что «вдруг он»? Что?! В конце концов, должно же хоть раз в жизни ему захотеться стать мужчиной. Неужели ты настолько слепа, что… — На этот раз замолчал Киннкэйд, внезапно пораженный новой мыслью, — в его мозгу, как вспышки света, заплясали отрывочные воспоминания, сложившиеся вдруг в целую и ясную картину. — О, неужели все кругом оказались слепыми? Включая меня?

— Не знаю, о чем ты говоришь, — настороженно пробормотала Иден.

— Так ты этого боишься, да? Может быть, что он попытается убить Де Парда? А почему ты думаешь, что он может это сделать? — Киннкэйд не сводил с нее глаз, стараясь углядеть каждое изменение в выражении ее лица.

— Нет, он не мог бы этого сделать, — прошептала Иден.

— Не мог бы? — Киннкэйд очень хорошо помнил, как Винс пытался убить его из засады. Схватив Иден за плечи, он легонько подтолкнул ее к Расти и вытащил из кармана купчую. — Храни это, — сказал Киннкэйд, протягивая ее Расти. Потом указал на Иден: — И ее тоже. Пусть остается здесь.

Он уже вышел из комнаты и широко шагал по коридору, когда Иден ухитрилась вырваться от Расти. Расти загородил ей дорогу.

— Я должна их догнать! С вами или одна, но должна.

— Я это уже понял. Успокойтесь. Я поведу машину, но сначала надо найти какие-нибудь колеса.

Пыль, поднятая машиной Винса, еще висела в воздухе, когда Киннкэйд въехал в городишко Фрэндли. Он сразу заметил золотистый «кадиллак-эльдорадо», припаркованный рядом с пикапом с ранчо «Даймонд Д.», и нажал на тормоза. Старый грузовик завихлял при столь невежливом обращении, потом сделал рывок и остановился. Рядом с «кадиллаком» стоял фургон с орегонскими номерами. Киннкэйд поставил свою машину рядом с ним и вышел.

Еще до того как он открыл дверь в заведение Старр, Киннкэйд узнал голос Росситера. Винс говорил гневно и громко. Киннкэйд вошел и быстрым взглядом окинул комнату. Рой стоял за стойкой бара и на сей раз ухитрился выглядеть менее сонным и унылым, чем обычно. Старр же оказалась совсем близко от Винса и его собеседников.

Де Пард сидел за столом в центре зала. Шихэн стоял справа от него. Стул его был отодвинут от стола. Де Пард запрокинул голову и безмятежно смотрел в сердитое лицо Винса.

— Ты сам сказал, что с ней все будет в порядке, Винс, — спокойно возразил Де Пард. — Не понимаю, что тебя так расстроило.

— Черт возьми, она моя сестра! — Рассвирепевший Винс подался вперед, опираясь о стол кулаками. — Я не позволю вам продолжать мучить ее.

Он стоял спиной к двери и не видел входящего Киннкэйд а.

— Если ты и в самом деле хочешь защитить Иден, почему бы тебе не сказать Де Парду прямо, кто в действительности застрелил Джефа? — спросил Киннкэйд с вызовом.

Винс стремительно обернулся, лицо его мгновенно стало белым, как рубашка Де Парда, и его реакция убедила Киннкэйда в том, что его догадка справедлива.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — продолжал он упорствовать. — Меня там даже не было.

— Так вот почему ты так скверно выглядишь? Почему бы тебе не обернуться и не поглядеть Де Парду прямо в лицо? А, Винс?


стр.

Похожие книги