Ничего не получилось. Где-то в глубине дома вдруг послышался резкий и пронзительный звук, напоминавший сирену. Он не на шутку напугал Пэгги. Она вскочила и бросилась в коридор. Господи, что происходит? Судя по звуку, надо бежать в холл. Пэгги ринулась к лестнице и тут же наткнулась на Джесси Морден, поднимавшуюся снизу. Вид у нее был встревоженный, о чем свидетельствовал наскоро наброшенный халат и пышный белый ночной чепец, в каком обычно не появляются на людях.
– Что случилось, Джесс?
– Это сигнал сиделки. Она им пользуется только в экстренных случаях. Скорей!
Почти бегом они добрались до апартаментов больной.
С тех пор как Пэгги побывала здесь утром, комната сильно изменилась. Кровать отодвинута от стены, столик с медикаментами у самого изголовья. Видно, так сподручнее оказывать помощь. Высоко поднятые подушки, смятые простыни, спина сиделки, склонившейся над судорожно вздымающимся телом…
– Кто-нибудь, быстро! Подержите ей голову,– распорядилась Глория Стоун.– Как только я даю кислород, она отбрасывает трубку.
– Миссис Макинрой, миссис Макинрой, пожалуйста, успокойтесь.– Пэгги старалась изо всех сил помочь медсестре.– Это кислород, вам станет легче. Вы слышите меня?..
Внезапно больная успокоилась и затихла. Не выпуская из рук кислородную подушку и не оборачиваясь, медсестра бросила через плечо:
– Миссис Морден, срочно вызывайте врача. Скажите… ну вы знаете, что сказать… И сразу возвращайтесь, прошу вас…
– Чем еще я могу помочь?– тихо спросила Пэгги. Она больше не придерживала голову миссис Макинрой, только поглаживала тоненькую, как веточка, руку.
– Когда миссис Морден вернется, нужно, чтобы кто-то позвонил Брюсу, он сегодня ночует не здесь, а дома. Пусть поднимется сюда Энн, это было бы кстати.– Глория Стоун, следя за секундной стрелкой часов, измеряла пульс.– Чудо, если она продержится ночь,– печально пробормотала сиделка.
Экономка появилась довольно быстро. Сокрушаясь сообщила, что самого доктора не застала, он где-то на вызове, но ей обещали сразу его разыскать. Медсестра распорядилась разогреть воду для грелок, и Джесси Морден снова поспешила вниз, а Пэгги – звонить Брюсу.
Она вышла в гостиную рядом, подошла к конторке, где стоял телефон и часы. Было только десять, а ей казалось, давно наступила глубокая ночь.
У аппарата лежал листок с аккуратно написанным списком телефонов. Пэгги нашла нужный. Знакомый голос девушка узнала сразу.
– Брюс, говорит Пэгги Макинрой. Медсестра просит вас срочно приехать.
– Уже еду,– отозвался Брюс, почувствовавший неладное.– Вы уж держитесь, прошу вас.
Пэгги положила трубку. Как же она благодарна ему за ободряющие слова, в которых сейчас так нуждалась.
Следующее, что предстояло сделать,– позвать Энн. Но сколько ни стучала в дверь, никто не отозвался. Неужели так крепко спит?.. Пэгги решила пройти через ванную, соединявшую их комнаты. Уже на пороге до нее донеслись всхлипывания.
– Энн, Энн, нельзя так распускаться. Оденьтесь и поднимитесь наверх. Вашей матери плохо. Сейчас любые руки в помощь.
– Нет, нет, я боюсь,– донесся глухой жалобный плач из-под одеяла, которым Энн накрылась с головой.– Я знаю, она умирает. Оставьте меня. Мне жутко, когда вижу покойников…
– Энн, ведь там ваша мать.– Пэгги села на край кровати, погладила девушку по волосам.– Побудьте с ней хоть немного – это так важно в критическом состоянии.
– Нет, пожалуйста, не просите меня.– Энн была на грани истерики.
– Хорошо,– сказала Пэгги, поднимаясь.– Я им что-нибудь скажу. Вам действительно… не нужно приходить.
Когда она вернулась, медсестра попросила сменить ее у постели, чтобы иметь возможность приготовить очередную инъекцию.
Пэгги присела рядом на стул, осторожно взяла руки миссис Макинрой в свои, стараясь согреть их. В голове у нее был полный сумбур. Она чувствовала к умирающей женщине не просто жалость. Бесконечная нежность сжимала сердце, горячие слезы навертывались на глаза, как только она останавливала взгляд на измученном, изможденном, когда-то красивом лице, белевшем на подушке. Ей пришлось наклониться к самым губам больной, когда та, с трудом преодолевая удушье, мучившее ее, прошептала: