Друзей не выбирают - страница 76

Шрифт
Интервал

стр.

Мдя, если я для близнецов ребенок, то, что уж говорить про Лин?

К слову говоря, девушка оказалась очень скромной, общительной, любящей учебу и просто гиперактивной. Теперь с утра пораньше, меня будили уже трое.

Но что мне больше всего нравилось, так это добрый и всепрощающий взгляд Лин на жизнь. Она твердо считала, что все будет хорошо, и что всех людей можно исправить. Наивная, конечно, но это её не портит.

— Эй, меня подождите! — раздался позади нас голос. Я хлопнула себя по лбу.

— Лея, прости, я задумалась, — призналась я. За всеми своими размышлениями, я совершенно забыла, что потащила с собой и принцессу Эллидара. Совсем недавно она жаловалась, что ей до ужаса мешают ходить все её платья. А на практических занятиях, так вообще, представляют смертельную угрозу. Ну, вот мы и решили обновить и её гардероб. Близнецы и Идик остались у Холла, готовить пир горой. Хех, кстати, они стрясли с нас магическую клятву, что мы обязательно наведаемся в ближайший магический салон красоты. И даже снабдили деньгами.

— Куда идем? — поинтересовалась Лея, догнав нас.

— Я хочу купить кое-что для Рика, а потом мы займемся нашим гардеробом, — ответила я, ушуршая к рядам с одеждой.

— Это называется кое-что? — ошарашено заявил Химо, которого мне наконец вернул магистр Пилат, с моего плеча.

Дело в том, что этот негодяй умудрился каким-то образом напиться, когда мы отмечали наш последний учебный день, и, проснувшись поутру и не обнаружив меня, поплелся в академию, где и попался на глаза магистру. Декан заинтересовался и выпросил его у меня на неделю, чтобы подробнее изучить.

— Это много чего. Но я бы еще добавила вот это, — Лея, осмотрев все то, что я выбрала, добавила к куче толстый коврик из спрессованных стружек пальмового дерева.

Девушки, кстати, были без ума от Рика. Он их нисколько не пугал, а только вызывал рано проснувшийся материнский инстинкт. А упырик мило стеснялся, когда принцесса и Лея приходили с нами в кладбищенский лес. Химо тоже подружился с упырем и довольно часто у него оставался.

— Согласна! — кивнула я, доставая кошелек. Аилиния помогла убрать купленные для Рика одежду и книги в мой рюкзачок, и мы двинулись дальше, с трудом протискиваясь сквозь толпу. В выходной день на рынке яблоку негде было упасть.

— А теперь мы куда? — спросила Лин.

— К Монти. Я обещала к ней зайти. Это тетя близнецов, — пояснила я, сворачивая на нужную улицу.

Эх, надеюсь, у неё не много народа.

— Хелли! Как я рада тебя видеть! — обняла меня тетя близнецов, как только мы вошли в её ателье.

— Привет, Монти! Мы тебе не помешаем? — поинтересовалась я, оглядывая помещение магазина. Народу там было человек пять.

— Нет, что ты! Они пока еще не определились с выбором. Вы за теплой одеждой? — спросила эльфийка, утаскивая меня и девочек в примерочную.

— Ага. Знакомься, это Аилиния, а это принцесса Лея.

— Ваше Высочество, — присела в реверансе Монтиэла, — Привет Аилиния.

— Мы знакомы, — улыбнулась Лея, и пожурила эльфийку, — Монти, я же тебя просила!

— Помню, помню, Лея, — хихикнула Монтиэла и пояснила мне, — Я была несколько раз во дворце, шила ей пару платьев.

— Ясненько, — кивнула я, — Дерек и Терен передавали тебе привет.

— Не забыли еще про меня, — улыбнулась Монти, ища что-то среди вешалок с одеждой, висевших на подставках вдоль стен.

— Нет, конечно, — фыркнула я.

— Приятно слышать, — сверкнула глазами Монти, — Вот примерьте.

Через час мы вышли из лавки Монти, нагруженные пакетами. Эльфийка подобрала нам несколько комплектов теплой одежды с плащами, которые мы тут же напялили, так как на улице, не смотря на солнечный день, дул колючий ветер, и сняла мерки с принцессы, пообещав к концу недели закончить ей новый гардероб.

— Идем, — потянула нас Лея в ближайший салон красоты. Ой, ё, куда она нас притащила?

— Вы уверены, что нам сюда? — тихо поинтересовалась Лин, отступая назад.

— Я тоже не совсем в этом уверена, — повторила я ёе маневр.

— Конечно, уверена, — фыркнула принцесса, — Сюда часто приезжала моя мама и брала меня с собой, когда я была маленькая.

— Поверю тебе на слово, — проворчала я Лее, которая тащила нас на буксире в сторону небольшого высокого стола, стоящего слева от входа.


стр.

Похожие книги