Друзей не выбирают - страница 166

Шрифт
Интервал

стр.

“Не любишь ты этот город” — хмыкнул Таш.

“А за что его любить? Назови хоть одну причину!” — поинтересовалась я, переводя Сумрака в галоп. Чем быстрее я до туда доберусь, тем быстрей вернусь обратно.

“Если вспомнить все, что ты мне рассказала, то да, абсолютно не за что”, — я буквально почувствовала, как маг кивнул.

‘Вот и я про тоже’ — хмыкнула я.

Эльтар несся как сумасшедший, но времени на то, чтобы все обдумать, у меня было предостаточно.

Какой демон меня дернул туда поехать? Я каждой клеточкой своего тела чувствую неприязнь к этому г7ороду, а один из его домов просто ненавижу, как и всех его обитателей.

Айтраск. Город без магии.

Небольшой город, принадлежащий королю Эллидра, но со своими законами. Если в Натинало запрещен въезд чистокровным, то сюда не пускают магов. При малейшем проявлении силы у приезжего, его тут же бросают в тюрьму, из которой он никогда не выйдет. А те из людей, кто родится с даром, будет убит при малейшем его проявлении. Не знаю, знает ли отец Леи о порядках, царящих здесь, но мне вряд ли будут там рады.

И раз этим людям, в ущерб собственному самолюбию пришлось обратиться к призираемым ими магам, то дело серьезное, но не любить меня они будут вдвойне.

Веселое приключение, ничего не скажешь. Но я просто обязана это сделать. Я люблю дедушку, и ради него сделаю все, даже поеду в этот город, будь он трижды проклят!

Время близилось к вечеру, когда немного запыхавшийся Эльтар (любая другая лошадь бы просто свалилась, преодолев за один день такое расстояние, причем без передышки) остановился около каменного моста над широким рвом с мутной водой. Я слезла с пегаса, и, потрепав его по шее, повела его к видневшимся в конце моста воротам.

Айтраск — закрытый город, укрепленная цитадель, обнесенная со всех сторон каменными стенами. Люди этого города боятся магов и ненавидят их всей душой, вот и живут, как затворники.

— Стоять на месте, руки за голову! — раздался голос со сторожевой площадки над самыми воротами. Я даже голову не стала задирать, зная, что меня могут и пристрелить из арбалета за такое движение.

— Меня зовут Хеллиана Валанди, я прибыла по поручению Королевской Гильдии Магов, для расследования смертей в вашем городе, — громко крикнула я, рассматривая тяжеленные дубовые ворота с кучей мелких трещин.

Пару минут тишины, металлический скрежет и ворота начали открываться. При входе у меня проверили документы, внимательно изучили серьгу и заставили подписать документы, в которых указывалось то, что в случае моего нападения на кого-либо из граждан, я не буду препятствовать моему задержанию стражей. Я подписала, но мысленно усмехнулась: договор не магический, это просто бумажка, а спокойно стоять и дать себя связать страже в том случае, если я буду просто защищаться от неравнодушных к магам жителей, я не буду.

“Логично” — одобрил ход моих мыслей Таш. Еще бы, я хорошо знаю, что можно ожидать от жителей этого города.

— Где я могу найти герцога Фиринцисса? — обратилась я к стражнику, когда все формальности были соблюдены. Стражник с длинной алебардой весьма напоминал мне сборище ходячих кастрюль, столько доспех было на нем было навешано.

— Достопочтимый герцог уже как пять лет трагически погиб, как и его жена. Они не выдержали смерть младшей дочери, и отошли сразу после неё в мир иной, — грустно поведал мне стражник. Ой, он бы еще и слезу пустил!

— Значит, городом сейчас правит герцог Рангар? — поинтересовалась я, поправляя перевязь с мечом.

— Да, его сиятельство правит мудро и честно уже пять счастливых лет. Но вы сможете его увидеть не раньше завтрашнего утра. Днем в наш город пожаловали четверо магов из академии, герцог примет их завтра утром. Вы можете придти к тому же времени, — доложил мне страж, пытаясь сохранить серьезное выражение лица. Хранители, да он чуть старше меня! Эх, парень, бежал бы ты лучше из этого города…

— Где я могу их найти? — спросила я, забираясь в седло Эльтара. Крылья я не стала прикрывать мороком. А смысл? По мне и так за лигу видно, что я магичка.

— В трактире у Гринта, — ответил страж, с явным любопытством, но все же украдкой рассматривая моего пегаса, — Это на улице…


стр.

Похожие книги