«Древнее» и средневековое население Европы и его правители - страница 7
Так замыкается круг понятий, приложимых к человеческим общностям, составлявшим «древнее» (оно же средневековое) население Европы. При этом становится понятно, почему, например, «германские» племена могли быть одновременно также и славянами, и иудеями. И общеевропейское слово «варвар», означающее «бородатый мужчина», возникло не в связи со средневековым «варварством», а с изобретением бритвы, а затем и ножниц, с помощью которых и стали отделять бритых и стриженых, символизирующих технический прогресс, от остальных мужчин, поскольку до этого изобретения все мужчины были априори бородатыми, т. е. варварами.
Кто же управлял разнообразными человеческими общностями, составлявшими население Европы и сопредельных регионов Азии и Африки?
Естественно, что при патриархальном родо-общинном устройстве главным был старейшина рода, и это понятие отражает и титул «князь» (от общеевропейского корня кх «семья»), и его скандинавский фонетический вариант «конунг», и более позднее английское king. Оно эквивалентно понятию «король», развившемуся от расширенной корневой основы кхр (ср. славянские кур и хер «член», греч. kyros «сила», нем Kerl «парень», нем., швед, норв. Herr «господин», англ. Sir, греч. kyrios, фр. Sire, а также курень — «казачье подразделение, временно живущее отдельно и не допускающее к себе женщин, а также его жилище», далее, курная изба, серб. курити «топить, разводить огонь», лит. kurti, чешское kuř «дым», нем., норв. Herd «очаг» и т. д.).
Первоначальный смысл обозначения человека, наделенного распорядительной властью, вполне ясен: это — глава семьи, домовладелец, владелец усадьбы, что отражено и в готском garda-waldan (ср. по-русски, огородо-владелец или владетель города — от тех же корней, что и в готском!), и в персидском шах (из xsay, Э. Б.), т. е. хозяин — ср. хижина, англ. house «дом», нем. Haus, ит. casa и т. д.
Очень любопытно неясное до сих пор происхождение титула «султан», заменившего примерно к концу XIV в. титул «халиф». Заметим, что султан «Порты» (т. е. Османской Империи) до первой половины XVII в. титуловался, среди прочего, еще и «королем над Португалом». Суверенность Португалии (т. е. части Галлии, принадлежащей Порте) до середины XVII вв. и в традиционной истории весьма сомнительна. И именно на португальском языке (а не на арабском или тюркском!) suldono означает «хозяин Юга», ср. ит. sultano «султан». (Арабское халифa, кстати, означает «заместитель господина», т. е. это эквивалент титула «цезарь»).
При увеличении численности и расселении племени возникает группа титулов руководителей, связанных с понятием «вести, знать и указывать дорогу», например: герцог (нем. Herzog) дословно — «предводитель шествия». Первоначальный смысл «ткнуть, показать пальцем» отразился позднее и в титулах венецианского дожа, итальянского дуче (т. е. вождя), французского дюка (т. е. герцога) и русского приказного дьяка (т. е. министра).
Другая группа титулов связана с передачей приказа вышестоящего начальника. Испанское rey и французское roi (король) родственны русскому «речь» в смысле «указание», «приказ». В свою очередь общеевропейский корень кoг (здесь о — носовой гласный), содержащийся, в частности, в словах «приказ» и «казнь», находится и в арабском кази «судья, глава местной администрации».
Этот же смысл содержится в греческом титуле базилевс (например, согласно En. Br., basilici