— А вот и нет, — возразил Рейстлин. Он вытянул немного гуано из мешочка и скатал его между пальцами, попутно произнося слова заклятия: — Даияй лаксана бантенг!
Его тело заполнила сила. Рейстлин пнул дверь, и она разлетелась обломками, железный замок со стуком улетел в угол. Маг отбросил посохом несколько крупных досок и вошел в магазин.
Ему наперерез немедленно выскочили два мастифа. Собаки не нападали, они лишь стояли напротив, прижав уши. Сука зарычала, показывая желтые клыки.
— Отзови собак, — приказал Рейстлин.
— Убирайся в Бездну! — заорал огромный человек с черной бородой, сидевший на табурете посреди захламленного магазина, — Что ты сделал с моей дверью?!
— Отзови собак, Лют, — повторил Рейстлин, — и даже не думай потянуться к арбалету. Если сделаешь это, то на табурете останется только сальная обугленная капля от сожженного гнома.
Лют медленно опустил руки.
— Шинара, Хиддукель! — угрюмо крикнул он. — Ко мне!
Собаки рыкнули еще несколько раз и потрусили к хозяину.
— Запри их в той комнате, — велел маг, указывая на дверь спальни.
Лют с ворчанием поднялся и увел мастифов. Рейстлин в это время с трудом проложил себе дорогу сквозь груды старья.
— Чего ты хочешь? — Лют впился взглядом в лицо мага.
— Мне нужно поговорить с Талентом.
— Ты ошибся местом. Он в «Разбитом щите»…
Рейстлин хлопнул ладонью по прилавку:
— У меня нет настроения слушать ложь! Немедленно сообщи Таленту, что я желаю с ним переговорить.
— Я тебе не мальчик на побегушках, — хмыкнул Лют.
Рейстлин схватил пышную бороду полугнома и резко дернул. Из глаз Люта градом посыпались слезы, он завизжал и попытался вырваться. Но с тем же успехом он мог голыми руками пытаться переломить потолочные стропила — Рейстлин все еще находился под действием заклинания. Из подбородка полугнома полилась кровь, и он глухо застонал. Услышав крики за стенкой, яростно залаяли и заскреблись собаки.
— Я тебе всю бороду вырву, — прошипел Рейстлин, — если не сделаешь, что тебе велено. Немедленно пошли за Талентом. Назначишь встречу в том же месте, что в прошлый раз, в туннелях под твоим домом.
Лют выплевывал проклятия.
Рейстлин потянул сильнее.
— Я все сделаю! — завопил Лют, скребя ногтями по запястью Рейстлина. — Отпусти меня! Отпусти!
— Ты пошлешь весть Таленту? — спросил Рейстлин, продолжая держать бороду.
Лют кивнул; слезы продолжали бежать по его щекам.
Рейстлин отпустил его и оттолкнул. Лют принялся растирать горящий подбородок.
— Мне придется послать Мэри, сам я не смогу пойти. Ты же снес дверь, меня же теперь даже слепой обнесет!
— Где Мэри?
— Обычно она приходит в это время…
Словно вызванная словами Люта, на пороге появилась кендерша.
— Эй, Лют, чего у тебя с дверью? — спросила она. — Привет, Рейст, я тебя не сразу увидела.
— Не думай об этом, — прорычал Лют. — И не вздумай войти! Срочно беги и приведи Талента. Скажи ему спуститься в туннели.
— Конечно, Лют… Но что стало с дверью?
— Бегом, я сказал! — заревел Лют.
— Тебе надо поспешить, Мэри, — сказал Рейстлин. — Дело срочное.
Мэри перевела взгляд с одного на другого, а затем умчалась.
— И плотника захвати! — запоздало крикнул ей вслед Лют.
— Как мне попасть в туннели? — спросил маг.
— Ты же такой умный, — буркнул Лют, продолжая потирать подбородок. — Сам догадаешься?
Рейстлин быстро обвел взглядом захламленный магазин:
— Ну конечно! Лаз под собачьей лежанкой. Не очень-то оригинально. Он заперт? Где ключ?
Лют пробормотал что-то сквозь зубы.
— В принципе я могу прожечь дырку в полу, — сказал Рейстлин.
— Нет ключа, — сказал Лют. — Просто подними проклятую дверь и спустись. Смотри под ноги, лестница там крутая. Будет жаль, если сломаешь шею.
Рейстлин подошел к корзине и пинком оттолкнул ее в сторону, обнаружив люк в полу. Заклинание начало исчезать, но, к счастью, у него еще достало силы поднять тяжелую деревянную створку. В такие моменты он начинал особенно скучать по Карамону.
Маг заглянул в темноту, которая станет еще сильней, как только он захлопнет крышку.
— Ширак, — сказал он, и навершие посоха вспыхнуло белым светом.
Рейстлин подобрал подол мантии и, тщательно проверяя ногой ступеньки, начал спуск. Створка люка закрылась над его головой. В подземелье было тихо и пахло глиной. Был слышен стук капель вдалеке. Посветив посохом, маг быстро нашел стул, к которому был привязан во время последней беседы с Талентом.