Драко Малфлой и тайная комната - страница 125

Шрифт
Интервал

стр.

Это было нечестно. Совсем нечестно. Подлый прием. Сравниться с ним могла только подлость Драко тогда, на уроке по Уходу. И, наверное, у него, Гарри, тогда было точь-в-точь такое же выражение лица, как у Малфоя сейчас. Словно тебя бьют — по лицу и под дых. Если бы Гарри мог, он бы посмеялся над тем, насколько схожи и одновременно различны эти ситуации. "Я люблю тебя, а ты меня ненавидишь. И мы оба лжем друг другу, утверждая, что равнодушны. Ненавидь меня, пожалуйста, Драко. Только не умирай".

Но он не мог смеяться. Он не мог позволить себе вспугнуть Драко. Потому что тот медленно, с искаженным от ярости и боли лицом двигался к Гарри, а тот так же медленно отступал назад — туда, откуда пришел, туда, где — он почему-то твердо знал — был выход отсюда.

— Заткнись, Поттер, — прошипел Драко.

— Что, неприятно слышать правду? — Гарри отразил его гримасу, приподняв брови. — Ты, наверное, полагал, что я должен быть счастлив? Еще бы, сам Малфой удостоил меня своей милостивой ненависти! Ты знаешь, меня только одно радует — что я могу достать тебя! Но ты мне так надоел, Малфой! Ты мне до смерти надоел!

— Заткнись, Поттер! — прорычал Драко. — Заткнись, или я убью тебя!

— Ты не можешь убить меня, — ответил Гарри. — Ты сам мертв. И я с удовольствием забью на твои похороны. Потому что ты, слава Богу, не будешь больше доставать меня, ты, мелкий надоедливый шкет!

— Ненавижу! — выкрикнул Драко, метнувшись вперед, чтобы вцепиться Гарри в горло. И тогда Гарри увидел, как вспыхнуло и погасло в небе созвездие песочных часов, и почувствовал, что падает и проваливается, и еще почувствовал резкий неприятный запах. И прежде, чем его глаза закрылись, он вдруг на мгновение увидел преддверие страны мертвых четко и ясно, словно ее вдруг осветил яркий электрический свет, и в этом свете на той стороне пропасти Гарри привиделась высокая мальчишеская фигура, увенчанная шапкой рыжих волос.

Глава 13 Узник Азкабана

Time to pass you to the test
Hanging on my lover's breath
Always coming second best
Pictures of my lover's chest
Get through this night
There are no second chances
This time I might
To ask the sea for answers
Always falling to the floor
Softer than it was before
Dog boy, media whore
It's who the hell you take me for
Give up this fight
There are no second chances
This time I might
To ask the sea for answers
These bonds are shackle free, wrapped in lust and lunacy
Tiny touch of jealousy, these bonds are shackle free
"Ask for answers", B. Molko[3]

Я не очень хороший человек. Все думают, что я хороший, добрый, что я герой… все оттого, что когда-то мне посчастливилось не умереть. Наверное, нельзя так говорить, это несправедливо по отношению к маме, но уж лучше б я умер вместе с ними… а еще лучше — вместо них. Тогда они бы были живы и даже счастливы, у них уже были бы другие дети, Сириус никогда не оказался бы в Азкабане, профессор Люпин не был бы одинок…

Видишь, я приношу людям несчастье! Всем, кто оказывается рядом со мной… Я невиноват, но что с того!

Однажды Драко сказал мне, что если бы не я, мои родители были бы живы… Если бы не я, Седрик был бы жив. Если бы не я, Драко никогда не пережил бы всего этого кошмара.

И если бы не я, ты был бы жив тоже.

Я не был тебе хорошим другом. Я вообще никому не был хорошим другом. Я не был и хорошим любовником Драко… Это все оттого, что мне нельзя верить. Я не знаю, почему так, но признаюсь тебе, я не могу верить и сам себе. Я хотел бы только иметь возможность попросить у тебя прощения за пять лет, которые ты провел со мной. За то, что я никогда не был хорошим другом, за то, что я — это я, названный героем, потому что мне повезло, за то, что ты пять лет жил в моей тени и умер в ней, за то, что я никогда не понимал тебя, за то, что твоя дружба всегда казалась мне естественной и неизменной вещью, а не даром, которого я не заслужил.

И я бы хотел иметь возможность все исправить.

Я просто не вынесу, если кто-то еще умрет за меня. Я знаю, что бы ты мне мог посоветовать, я так и поступлю. Я оставлю его в покое. Я хочу, чтоб его жизнь была безмятежной, насколько она может быть.


стр.

Похожие книги