Дорогая сестра - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Едва взглянув на них, Джессика решила при первой возможности куда-нибудь исчезнуть. Она изобразила на лице улыбку и сказала:

– Привет.

Ей пришлось напрячь слух, чтобы услышать, как они тихо одновременно ответили:

– Привет.

Элизабет тоже пробормотала нечто приветственное, а затем поспешила удалиться, буркнув что-то, что можно было понять как «домашнее задание».

Как только близнецов Перси устроили в комнате Стивена, Нед и Элис Уэйкфилд ушли к своим знакомым играть в бридж.

Пока близнецы распаковывали свои, вещи, Джессика воспользовалась моментом, чтобы остаться наедине с Элизабет.

– Лиз, конечно, приятного в этом мало, но мы ведь справимся, да?

«Лиз, пожалуйста, скажи «да», – мысленно просила она.

– Ты шутишь, Джес. – Глаза Элизабет сердито блестели. – Ты только посмотри на них. А их имена? Джин и Джоан. Родители должны быть просто дебилами, чтобы дать своим детям такие имена.

– Мы сможем справиться, Лиз, – настаивала Джессика. – Вспомни, что ты мне всегда говорила. Когда мы работаем вместе, мы можем сделать все.

– Я это говорила?

– Конечно.

«Она должна была бы это сказать, – подумала Джессика. – Это было очень похоже на то, что должна была бы сказать Элизабет – раньше».

– Ну ладно, Джес, я думаю, мы будем работать вместе.

Джессика с облегчением обняла сестру.

– Чудесно, Лиз. Я говорила тебе о своих сногсшибательных планах на сегодняшний вечер? Я даю Дэнни Стофферу еще один шанс. Он пригласил меня в кино на открытом воздухе – фильм мы будем смотреть из машины.

– А что за фильм?

– Не все ли равно? Я рассказывала тебе, какое у него в машине переднее сиденье? Оно отодвигается и откидывается назад, и, наверное, я не должна рисовать тебе все подробности?

– Нет, Джес, в этом нет необходимости. Желаю тебе весело провести время, – сказала Элизабет, уходя в свою комнату.

Обрадованная Джессика с легким сердцем отправилась готовиться к вечеру, который обещал быть очень интересным. От ее радости не осталось бы и следа, если бы она знала, что происходит в комнате Элизабет.

Пока Джессика переодевалась в черные брюки и блузку с глубоким вырезом, Элизабет надевала новую мини-юбку, еще более короткую, чем та зеленая, которая висела в ее шкафу. Через пятнадцать минут она внимательно осмотрела себя в большом зеркале. Ее зеленовато-голубые глаза, оттененные искусно наложенным макияжем, таинственно блестели. Длинные белокурые волосы с выгоревшими на солнце прядями красиво ложились на плечи.

– Неплохо, Лиз, – сказала она вслух. – Совсем неплохо.

Войдя в холл, она осторожно переступила через телефонный шнур. Джессика унесла телефон из холла в свою комнату.

Элизабет услышала ее нежный, с придыханием, голос:

– О, Дэнни, ты действительно думаешь, что мы сможем сделать это?

Элизабет прошла через холл в комнату Стивена и заглянула в дверь. Близнецы Перси закончили распаковывать вещи и теперь тихо сидели на кровати.

– Привет, детки. Как дела?

– Хорошо, – ответили они одновременно.

– Прекрасно. Я думала, что моя мама у вас, но, видимо, она внизу.

– Она ушла, – сказала Джин.

– С твоим папой, играть в бридж, – добавила Джоан.

– Черт! Я совсем забыла.

– Ты останешься с нами?

– Я? Нет! – стараясь говорить тише, она объяснила: – У меня свидание. – И прибавила шепотом: – И у Джессики тоже.

Джин и Джоан посмотрели друг на друга с выражением растерянности и панического страха. Неужели в этот первый вечер их оставят одних в чужом доме?

– Ну не волнуйтесь. Мы что-нибудь придумаем. Пойдемте со мной.

Не говоря ни слова, близнецы Перси проследовали за Элизабет в холл, а оттуда, спустившись по лестнице, вошли в гостиную.

– Слушайте, детки. Джес сегодня собирается в кино. Вы любите смотреть фильмы из машины?

Джин и Джоан торжественно кивнули.

– Она ничего не будет иметь против, если вы к ней присоединитесь. Хорошо?

Девочки снова кивнули.

Элизабет направилась к парадной двери. На минуту остановившись, она сказала:

– Еще вот что. Передайте Джессике, что я прошу меня извинить и что я у нее в долгу. Скажите ей, что у меня появилось исключительно важное дело.

Глава 6

Напевая, Джессика заканчивала свой макияж. Она добавила немного румян и блеска для губ и критически оглядела себя в зеркале. Двадцать минут, которые она потратила на свои глаза, не пропали даром.


стр.

Похожие книги