Дорога к вечности - страница 148

Шрифт
Интервал

стр.

– Ну, нет. Пожалуй, это уже не деспотия, а просто садизм. Представляешь себе реакцию населения?.. Нет, я предвижу проблемы в Центре. Поэтому и сказал, что пока наведываться в Асгердан можно. Но только осторожно.

– Что случилось? – испугалась Моргана.

Руин слегка пожал плечами и оправил на себе камзол. Он был одет во все черное, как любил, и выглядел до ужаса привлекательным. И до ужаса живым. Лишь в этот момент молодая женщина действительно поверила, что где-то на просторах Вселенной он действительно ступает по траве, или песку, или камням – словом, что он вполне материален.

– Ты слышала о Виргине Айнар? О знаменитой проповеднице?

– Конечно. У нее очень много последователей. И, надо сказать, очень… очень красивое учение.

– Возможно, – нетерпеливо прервал Руин. – Суть дела в том, что ее несколько дней назад казнили. В полном смысле этого слова.

Глаза Морганы округлились.

– Это невозможно.

– Невозможно. Но факт. Приговор был подписан Эндо Драконом Ночи собственноручно.

– Он, что, с ума сошел?

– Почти. Дело в том, что скандал, раздутый, насколько я знаю, одним из Накамура, был связан с Эрликой Тар Туманной, якобы Виргина вовлекла ее в свою секту и подчинила своей воле…

– Чушь! Виргина – не сектантка!

– Верю. Но для Эндо его много-раз-правнучка Эрлика Тар – больной вопрос. Словом, он поверил. Взбеленился и пошел на поводу у Эдано Накамура. Приговорил Айнар к казни. Насколько я понимаю, «за» высказались почти все патриархи. Кроме Мэрлота и Лайавера Ран, того самого, прадеда Оттара Акулы. Он, видишь ли, был благодарен Виргине за своего беспутного потомка, который после разговора с нею взялся за ум.

– Виргине многим следовало б быть благодарными!

– Следовало бы… Только я не о том веду речь. Этот поступок сильно подрывает позиции Дракона Ночи. Впрочем, как и позиции большинства остальных патриархов. Сама понимаешь, обыватели Асгердана, сперва притихнув от страха, вскоре начнут шуметь по этому поводу.

– И что?

– Ну как ты не понимаешь. Если бывшие Блюстители Закона, потомки Бомэйна, планируют пытаться вернуть себе власть (а они конечно же планируют, потому что по окончании многосерийного следствия, которое все никак не может закончиться, их ждет декланирование, это очевидно), то более удобного случая им не представится.

– Ты думаешь только о политике, – грустно сказала Моргана. – Ты бы лучше подумал о том, что умерла Виргина. Я видела ее лишь однажды, и то издали, но… Такого светлого человека я никогда прежде не знала. И, уверена, никогда не узнаю. А если верить тебе, ее больше нет. Это ужасно…

– Возможно, – с беспримерным спокойствием ответил Руин. – Но у меня свой взгляд на смерть. Я знаю, что это такое, и не буду горевать вместе с тобой. Я знаю: если эта женщина была столь светла и велика духом, как говорят, от настоящей смерти ее отделяет целая вечность. Полагаю, ей намного лучше, чем кому-либо еще в Асгердане. И вообще во Вселенной. Блаженны сильные духом…

– Я не понимаю тебя, брат, – вздохнула Моргана. – Не могу понять…

Руин посмотрел на нее очень пристально, и она почувствовала, что ее, как прежде, завораживает его взгляд.

– Дай бог, любимая сестренка, чтоб ты так никогда и не поняла меня, – ответил он тихо. – Дай бог, чтоб тебе никогда не пришлось изведать смерти.

Глава 14

Моргана не сразу сумела поставить портал в нужную точку. Сперва она оказалась в овраге, заросшем терновником настолько густо, что тут и шагу-то ступить было негде, а потом – посреди мокрого, размякшего поля, по щиколотку в рыхлой черной земле. Плюнув на безопасность и положившись на магию, которой Руин обещал сестру не лишать, она оставила заклинание переноса в свою старую комнатушку во властительском замке Провала.

Переход был создан на удивление легко. Моргана шагнула в густое сияние и оказалась в комнатке, которую сперва не узнала. Бархатные гобелены были заменены простенькими светлыми тканевыми обоями, мебель тоже сменилась, и, судя по расставленным на подоконнике флакончикам и баночкам, здесь жила какая-то девушка, то ли служанка, то ли придворная дама. Принцесса с любопытством огляделась и сделала вывод, что комнатушку все-таки отдали служанке – слишком уж простенькая была обстановка.


стр.

Похожие книги