Доля секунды - страница 63

Шрифт
Интервал

стр.

Когда она пришла в себя, то обнаружила, что лежит на больничной койке. Потом рядом возник человек, на лице которого читалось облегчение.

— Мы едва не потеряли вас, — сказал Джефферсон Паркс. — Пожарные говорят, что в пятнадцати сантиметрах от вашей головы валялась стальная балка весом в полтонны.

Мишель попыталась сесть, однако Паркс удержал ее.

— Полегче, полегче.

Она в отчаянии огляделась вокруг:

— Шон. Где Шон?

Паркс ответил не сразу, и глаза Мишель заволокли слезы.

— Пожалуйста, Джефферсон, только не говорите, что… — голос ее сорвался.

— Я ничего вам сказать и не могу, потому что не знаю. Тела не нашли. Никаких признаков того, что Шон находился там.

— Я звонила ему ночью, никто не ответил. Может быть, его и не было дома.

— А может быть, дом уже взорвался.

— Нет. Я слышала взрыв, когда подъезжала к дому.

— Ладно, расскажите мне, что, собственно, произошло.

Мишель рассказала, со всеми подробностями. Потом она вспомнила, что случилось и еще кое-что.

— Прошлой ночью кто-то пытался убить меня в гостинице, как раз перед тем, как я поехала к Шону. Стреляли через окно по моей кровати. Я, по счастью, заснула на диване.

Лицо Паркса побагровело:

— Какого черта вы сразу же не позвонили мне? Нет, вместо этого вас понесло во взрывающийся дом.

Мишель стянула с себя простыню. Страшно болела голова, руки оказались перебинтованными.

— Я что, обгорела? — слабо спросила она.

— Нет. Только царапины и порезы. Насчет головы не знаю. Думаю, вы так и будете делать глупости, пока не потеряете ее.

— Я просто хотела убедиться, что с Шоном все хорошо. Подумала, что если они взялись за меня, то могут попытаться убить и его. Взрыв ведь был не случаен, так?

— Нет. Там нашли взрывное устройство.

— Но зачем? Особенно, если Шона там не было?

— Я хотел бы знать ответ, да не знаю.

— Ваши люди ищут его?

— Все и во всех мыслимых местах. Мы подключили ФБР, Службу маршалов, местную полицию.

— Ладно, надо выбираться отсюда и приниматься за работу, — Мишель опять попробовала подняться.

— Все, что вам требуется, — это полежать и отдохнуть. Если вы сбежите отсюда, так и не восстановив способность ориентироваться в пространстве, то, скорее всего, разобьете машину, погибнете сами и в придачу убьете еще кого-нибудь, — не вижу, чем нам все это поможет.

Мишель, казалось, готова была возражать, однако она просто откинулась на подушки:

— Ладно, на сей раз ваша взяла. Но если появится что-либо новое, звоните мне сразу. Если не сделаете этого, я отыщу вас, и вам придется не сладко.

Паркс в насмешливом протесте поднял перед собой ладони:

— Хорошо-хорошо, мне новые враги не нужны. У меня их и так хватает. — Он направился к двери, потом обернулся: — Не хочу давать вам ложных надежд. Однако, пока существуют хоть какие-то шансы, я спать не лягу.


Кинг очнулся в полной темноте. Там, где он находился, было страшно холодно, а подозрения насчет того, где именно он находится, становились все более определенными. Он попытался сесть. Ну вот, так он и думал. Сесть невозможно. Его привязали. Кожаными ремнями, судя по ощущениям. Потом Кинг услышал приближающиеся шаги и спустя несколько секунд ощутил присутствие какого-то человека. Человек тронул его за плечо, мягко, без какой бы то ни было угрозы. Но затем прикосновение обратилось в захват, и вторая рука пришедшего с силой вжала Кинга в койку. Что-то вонзилось ему в кожу. Кинг прикусил губу.

В конце концов ему удалось спокойным тоном сказать:

— Послушай, ты же не собираешься задавить меня своими лапами до смерти, так что отпусти меня, черт бы тебя побрал!

Давление немедленно ослабло, шаги удалились. Кинга замутило. Похоже, ему вкололи какую-то дрянь. Он повернул голову, его вырвало.

— Простите, что испортил вам ковер, — пробормотал он и постепенно впал в забытье.


Первой остановкой Мишель стал разрушенный дом Кинга. Пожарные копались в его руинах. Мишель поговорила с некоторыми из них, все подтвердили, что никакие человеческие останки здесь найдены не были. Она спустилась к причалу, уставилась на озеро.

Ее все сильнее беспокоил ордер на арест Боба Скотта. И Мишель решила кое-что предпринять. Она вернулась в гостиницу, позвонила отцу и объяснила ему, что ей нужно.


стр.

Похожие книги