Распихивая людей локтями и ногами, Темар вместе с девушкой пробился в заднюю комнату.
— Сегодня ответов от дамы больше не будет, — объявил он ожидающим и, не слушая их протесты, протолкнул Аллин в пристройку.
Захлопнув за собой дверь, юноша посмотрел на нее с сомнением. Не много потребуется времени, чтобы выломать эту покоробленную филенку. Из передней части таверны донесся первый грохот раскалывающейся мебели и чей-то испуганный крик. Темар как можно крепче завязал веревку, на которую запиралась дверь, и повернулся к женщинам.
— Что происходит? — Госпожа Медьюра побелела от страха, но пыталась успокоить Ленпарду, которая качалась на табурете и стонала, как раненое животное.
— К тебе приходила молодая женщина с ребенком, — коротко ответила Аллин. — Что бы ты ей ни сказала, это взбудоражило всю ее родню.
Медьюра беспомощно развела руками.
— Леннарда говорит только то, что видит и слышит из Иного мира.
— Ты действительно в это веришь, да? — Темар останавливался у каждого окна, чтобы выглянуть наружу.
Медьюра посмотрела на него в замешательстве.
— Это не важно, — огрызнулась Аллин, в ее голосе звенела тревога.
Возмущенный крик прорезался сквозь нарастающий шум за дверью — Леннарда завыла от страха.
— Мы поможем вам уйти отсюда. — Эсквайр направился к двери в дальнем углу комнаты, но, распахнув ее, обнаружил только чулан в два шага шириной и чуть меньше глубиной. У него отвисла челюсть, но тут грохнул удар чем-то тяжелым по окрашенной дверной филенке, и юноша резко обернулся. Судя по шуму за дверью, потасовка превращалась в настоящий погром. Темар выхватил меч, с растущим беспокойством спрашивая себя, что делать.
Леннарда пронзительно закричала, уставясь расширенными глазами на серебристую сталь. С криком она попятилась в угол, схватив себя за космы.
— Спрячь клинок, глупец! — По щекам Медьюры текли слезы. — Она думает, что ты собираешься причинить ей боль.
— Все в чулан… сундук тоже, — внезапно приказала Аллин и попыталась поднять со стола тяжелый сундук.
Темар шагнул к столу, чтобы взяться за другую веревочную ручку.
— Уведи ее в чулан! — приказал он Медьюре, которая боролась с обезумевшей Леннардой. Как только Аллин с сундуком оказалась внутри, эсквайр потащил исступленную дурочку к чулану. Медьюра, почти такая же шальная, как ее дочь, пошла за ними.
Когда дверь в пристройку раскололась, юноша уже закрыл дверь чулана и уперся в нее спиной. Лишь слабый проблеск света пробивался в щели вокруг косяка, и Темар почувствовал, как дыхание сжимается в груди. Или это темнота сгущалась и наваливалась на него, угрожая похитить все ощущения, как она делала это раньше?
— Ты хотела собрать нас здесь, Аллин, — пропыхтел он. — Что теперь?
— А вот что. — Она свела ладони, в которых вспыхнул раскаленный алый свет. За одно мгновение он превратился в лазурное пламя, заплясавшее вокруг четверых, словно шелковая завеса.
Медьюра разинула рот в безмолвном ужасе, но жалкие крики Леннарды прекратились, к невыразимой радости Темара. Несчастная девочка протянула искусанный палец, чтобы коснуться сияния, но дразнящий свет отступил от ее руки.
В пристройке раздался грохот опрокинутого стола, вслед за ним загремели табуреты.
— Быстрее, Аллин. — Юноша изо всех сил удерживал дверь, которую кто-то настойчиво толкал.
Девушка глубоко вдохнула. Голубой свет со всех сторон мгновенно разгорелся, отражаясь от побеленных стен. Медьюра и Леннарда исчезли перед изумленными глазами Темара. Все исчезало в сверкающей вспышке магии. Жар окутал его, сухой жар раскаленного горна. Вспыхнул обжигающий свет, и юноше пришлось закрыть глаза, но сияние продолжало бить по ним, отпечатывая узор кровеносных сосудов на внутренней стороне век. Лицо изнемогало под этой палящей свирепостью, и как только Темар подумал, что больше не выдержит, свет пропал так же внезапно, как возник. Юноша вздрогнул и закашлялся от едкого запаха горелой шерсти.
— Какого…
Темар открыл глаза, когда Райшед вспомнил о хороших манерах и проглотил казарменную непристойность, которая едва не слетела с языка.
— Привет, Райшед. — Юноша не мог сдержать идиотской ухмылки.