Долг воина - страница 118

Шрифт
Интервал

стр.

Они дошли до главного двора, заполненного народом.

— Откуда они взялись? — вслух удивился Темар.

— Из Суда привилегий, Земельного суда, Имущественного суда, Суда жалоб. — Мисталь кивал головой на различные углы двора. — Здесь, в соседних залах, тоже идут судебные заседания, а там, дальше, находятся Суды полномочий.

Авила фыркнула.

— А как насчет обязанности сьера вершить правосудие для своих собственных людей?

— В наше время правосудие — императорская обязанность, барышня, — вежливо объяснил адвокат. — Чтобы освободить сьеров для выполнения всех прочих обязанностей.

— По-моему, вы всё чересчур усложнили, — отрезала Авила.

К счастью, экипаж Д'Олбриота прибыл с похвальной скоростью. Оба молодых человека с облегчением вздохнули, когда кучер стегнул лошадей и они поскакали бойкой рысью.

— У моей матери была такая же тетка, — с чувством заметил Мисталь. — Мы всегда радовались, видя ее спину.

Лояльность побудила Темара защитить Авилу.

— Ты убедишься, что барышня не так строга, когда ее узнаешь.

— Я? Ну, это вряд ли. Боюсь, эта дама не моего ранга. — Адвокат ухмыльнулся. — Пошли избавимся от этих маскарадных костюмов. Я не хочу пропустить первый вызов Райшеда. 

— Кажется, мой ранг тебя не слишком пугает. — Эсквайр следовал за Мисталем по закоптелому переулку.

— Ты — другое дело. — Адвокат направился к шаткой деревянной лестнице, приделанной к стене старомодного здания. — Ты — друг Райшеда. Жевательный лист?

— Нет, спасибо. — Темар отмахнулся от предложенного кисета, поднимаясь по полусгнившим ступенькам. — Он говорил обо мне?

— О да. — Мисталь порылся в кармане и достал кольцо ключей. — И, как ни странно, лестно.

Юноша поймал себя на том, что улыбается от неожиданного удовольствия, когда адвокат отпирал дверь, установленную почему-то с оконной рамой. Комната внутри была маленькая и имела странную форму из-за более поздних стен, возведенных между крыльями первоначальных деревянных сводов. Мисталь аккуратно повесил мантию на крючок, затем вытащил сундук из-под узкой кровати с заштопанным покрывалом.

— Нам лучше спрятать твой наряд. Здешние старьевщики отдали бы глазной зуб, чтобы прибрать к рукам столько шелка. — Он вытащил серовато-коричневые бриджи вместе с длинной коричневой курткой и бросил их на низкий стол, и без того заваленный книгами.

Эсквайр переоделся, наслаждаясь свободой после тесного сюртука. Мисталь натянул полинявшую голубую куртку и надежно запер элегантную одежду и позаимствованные драгоценности Темара. Затем посмотрел на его сапфировую печать.

— Как насчет того кольца?

— Я всегда его ношу, — с гордостью ответил юноша. — И пусть кто-нибудь попробует его взять.

— Ну, дело твое, — неуверенно согласился адвокат.

— Мы идем? — Темар кивнул на дверь или окно, как бы оно там ни называлось.

— Я проголодался. — Мисталь запер дверь и вывел юношу из переулка на улицу. — Ты можешь есть обычную еду вроде колбасы, эсквайр?

Темар засмеялся.

— Весь прошлый год я ел то, что наемники ловили в лесу. Колбаса бывала редким удовольствием.

— Копченую или простую? — Адвокат выплюнул в канаву изжеванный лист и перешел оживленную улицу. Там, под связками колбас, сидела старуха, такая морщинистая, словно ее саму долго коптили над костром.

— Простую. — Юноша принял толстую колбаску, блещущую маслом, и осторожно откусил кусочек. Пикантный вкус перца, чабера и руты наполнил рот. — И это ты называешь простой?

Мисталь заплатил женщине, затем разломил пополам маленький каравай.

— Что за колбаса без специй? — Он передал Темару половину хлеба. — Нравится?

Эсквайр кивнул с набитым ртом. Лицо адвоката прояснилось, и они оба усердно жевали, быстро шагая через шумный город.

— Это лучше, чем терять время в скучном суде, — честно признался Темар.

— Наслаждайся свободой, пока можешь, — посоветовал Мисталь. — В следующие несколько сезонов ты не будешь вылезать из судов, пока те споры не разрешатся.

— Я? — Эсквайр нахмурился. — Тяжбы Д'Олбриота не имеют ко мне никакого отношения.

— Должно быть, я неправильно понял. — Мисталь пристально посмотрел на юношу. — Раш сказал, что ты не глуп.

— Тогда объясни мне то, чего я не понимаю, мастер адвокат, — выпалил уязвленный Темар.


стр.

Похожие книги