Долг чести - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

— Да, и вы знаете, чем.

— Вы думаете обо мне?

— Нет. Видите ли, папа только что вернулся. Боюсь, он опоздает к обеду.

— Понятно. А я-то надеялся, что вы по мне соскучились.

— Мы же виделись не более чем три часа назад.

Она забрасывает крючок! Ему редко случалось играть роль рыбки, обычно бывало наоборот. У Дугала неприятно засосало под ложечкой.

— Да, и я хотел было подремать, но…

Он пожал плечами и отвел взгляд. Ему не пришлось долго дожидаться. Она радостно подхватила:

— О Боже! Матрас был весь в буграх, не так ли? Как неловко вышло! Но Рыжий отказывается покупать новый матрас, он говорит, что…

— Вы не поняли, — перебил Дугал. — Мне вовсе не хотелось спать, я хотел просто отдохнуть. Но постель была такой удобной, что я все же уснул.

София удивленно раскрыла рот. Она потратила несколько часов, набивая матрас соломой, щепками, веточками и даже камнями. Как же ему удалось заснуть?

— Как… удачно. А я сплю, словно на булыжной мостовой.

Он склонился к ней, отворот его фрака чуть не задел ее щеку. Она была очарована исходящим от него ароматом сандалового дерева, когда он шепнул ей на ухо:

— Возможно, мне стоит проверить, так ли неудобна ваша постель.

Его теплое дыхание щекотало ее ухо. София поежилась и напустила на себя строгий вид:

— Нет уж, благодарю. — Она с надеждой посмотрела на лестницу. — Хоть бы Рыжий поскорей пришел! Умираю с голоду.

— И я. — Он взял ее под руку. — Подождем вашего отца в столовой?

— Конечно.

Небрежное касание его руки вызвало в ней бурю чувств, словно ласка. Она сумела изобразить улыбку:

— Мы найдем там херес, а еще…

На верхней площадке отворилась дверь, появился Рыжий, склонив голову набок, словно прислушиваясь к чему-то. София выпустила руку Маклейна и бросилась к отцу.

— Рыжий! Мы с лордом Маклейном идем к обеду!

Рыжий удивленно посмотрел на них и двинулся вниз по лестнице.

— Маклейн! А я и не знал, что вы уже сошли вниз. Я сам поведу вас к столу.

Носок его туфли зацепился за сломанную доску на третьей ступеньке. София бросилась вперед, но было поздно. С громким воплем Рыжий полетел вниз кувырком, только руки-ноги мелькали. С тяжелым стуком он приземлился на пол.


Глава 5

Со времен Евы на женщин легло бремя выхаживания больных. Испокон веков мужчины старались прослыть самыми привередливыми больными. Просто жизнь несправедлива к справедливому полу.

Почтенная Нора из Лох-Ломонда одним холодным вечером своим трем крошкам-внучкам

Прошел добрый час, прежде чем София спустилась вниз. Она мрачно посмотрела на расшатанную третью ступеньку. Приподняла юбку, замахнулась ногой — разломать ее совсем!

— Так ее не починить, и вы это прекрасно знаете.

Внизу стоял Маклейн, руки сложены на широкой груди, зеленые глаза смеются. Светло-русые волосы упали на лоб.

София поправила юбку, закрыв лодыжки.

— Знаю, но мне так будет легче.

Она сошла вниз.

— Спасибо, что привезли врача.

— Хоть этим помог. Как отец?

— Сейчас спит, спасибо лаудануму. — Она искоса взглянула на Маклейна. — Полагаю, вы слышали, как он кричал, когда врач вправлял ему ногу.

— Не знал, что английский язык столь богат на проклятия. А также французский, итальянский, немецкий или латынь. Был еще один язык, я не понял какой.

— Греческий.

— Полагаю, ему не очень нравится, что дочка без присмотра. Нет компаньонки! В таком случае джентльмену следует откланяться.

— Вы не можете уехать!

Ее слова повисли в тишине. София прикусила губу, а потом заговорила, стараясь казаться безразличной:

— Простите. Я слишком расстроена из-за папы.

— Вы не поняли. Я сказал — джентльмену следует откланяться. — Его низкий сочный голос обволакивал и ласкал, словно шелк. — К счастью для нас обоих, я не джентльмен.

— Нет? — Девушка потрогала его кружевной манжет. — Но вы одеваетесь, как джентльмен.

— Я одеваюсь, как денди. Или, как бы выразился мой старший брат Александр, как «чертов денди».

Она усмехнулась:

— Грубоват ваш братец.

— Не то слово. Я всегда говорил, что щегольская одежда вовсе не делает меня джентльменом.

— Отлично. Вы не джентльмен, а я давно не ребенок. Я не нуждаюсь в присутствии отца, чтобы чувствовать себя и безопасности.


стр.

Похожие книги