Дневник ее любви - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Боб замер на другом конце провода, не понимая, куда она клонит. Многие мужчины недооценивали ум и интеллект Элис. Эти ее качества затмевала физическая красота. Но Боб знал, что Элис обладает незаурядным воображением и способностью схватывать на лету самую сложную информацию.

– Я не совсем понимаю, почему ты упомянула о земляничном джеме. – Болтая с Элис по телефону, Боб силился представить, во что она сейчас одета. Однако, что бы она ни носила, эта женщина всегда выглядела привлекательно. – Ты, наверное, голодна? – предположил он. – Собираешься сходить в бар выпить кофе?

– При чем здесь кофе?! – В трубке раздался мелодичный смех. – Я говорю о земляничном, соблазнительно пахнущем джеме. Неужели ты меня не понимаешь?

– Пока не очень, – честно признался Боб.

– Я говорю об эротической фантазии, Боб! – И голосе Элис на этот раз звучало нетерпение, ее сердила недогадливость Боба. – О сложной ассоциативной цепочке. Представь себе: в гостиной пылает камин, потрескивают дрова, а мы с тобой лежим совершенно голые на мохнатой медвежьей шкуре, смотрим на огонь и едим с одной ложечки ярко-красный, сводящий нас с ума своим запахом земляничный джем.

Боб тяжело вздохнул. Ему было сейчас не до подобных видений – через десять минут ему предстояли сложные деловые переговоры.

– Ты хочешь разыграть сексуальную сцену на загородной вилле? Тебя потянуло на природу? – насмешливо спросил он.

– А почему бы нет? Хотя это вовсе не обязательно. Подобное свидание можно устроить и в городе.

– Кстати, я могу организовать поездку в загородный домик.

– Правда?! – обрадовалась Элис.

– У моих родителей на озере есть небольшой участок земли с уютным коттеджем.

– А это далеко? – В голосе Элис отчетливо прозвучало беспокойство.

Боб представил, как она в этот момент надула губки, напряженно ожидая ответа на свой вопрос.

– А в чем, собственно, дело? – поинтересовался он.

– Я не могу надолго покидать Торонто.

– Домик, о котором я упомянул, находится где-то в часе езды от города.

– Прекрасно. – Элис вновь воспрянула духом.

– И все же, боюсь, одну проблему мне так и не удастся решить, – с притворной озабоченностью продолжил Боб. – Я не знаю, где раздобыть медвежью шкуру.

– Неужели у тебя ее нет и никогда не было? – с напускным удивлением спросила Элис. – В таком случае, на чем же ты соблазнял всех своих бесчисленных подружек?

– На чем придется.

Боб беззаботно рассмеялся, начисто забыв о деловом свидании. Игривый разговор с Элис щекотал ему нервы.

– Бедняжка! Так и быть, я найду для нашего уик-энда шкуру медведя. По правде сказать, с трудом верится, что ты ведущий сотрудник рекламного агентства, тебе явно недостает воображения.

– Ты не права, Элис, – промолвил Боб хрипловатым от сдерживаемого волнения голосом, – с воображением у меня все в порядке. Хочешь, я скажу, что на тебе сейчас надето?

– Хорошо. Попробуй угадать. – Элис затаила дыхание.

– Ты, по всей вероятности, только что из душа. Твоя чуть влажная кожа еще не потеряла розоватого оттенка, и от нее исходит тонкий аромат душистого геля. Голова обмотана алым банным полотенцем. На тебе коротенький шелковый полупрозрачный халатик, небрежно стянутый поясом на талии, и изящные шлепанцы. – Боб услышал в трубке звук льющейся жидкости и догадался, что Элис налила себе кофе. – Ты сидишь за стойкой бара в своей стоповой, – продолжал он описывать возникшую перед его мысленным взором картину. – Полы халатика широко распахнуты, так что видны твои атласные бедра, на которых поблескивают капельки влаги.

– А что… что у меня под халатиком? – еле слышно, сдавленным голосом произнесла Элис.

Боб усмехнулся, представив, до какой степени возбуждения довел эту женщину.

– Халатик надет прямо на голое тело. На восхитительное нежное тело.

– Да, у тебя действительно богатое воображение, – после короткой паузы заметила Элис. – Прости, что я усомнилась в этом. А теперь моя очередь. Хочешь, я угадаю, во что ты сейчас одет?

– Давай, если ты такая смелая.

– Так-так… – Элис на мгновение замялась. – Ты в костюме!

И она так заразительно расхохоталась, что Боб не выдержал и тоже залился звонким смехом.


стр.

Похожие книги