То и дело Софи смотрела на часы, слыша отдаленный гул, – уже подъезжали гости. Услышав шаги, Софи повернула голову, увидела Грегори и не смогла оторвать от него глаз. На нем были кремовые брюки и кремовая же рубашка. Он был просто великолепен, пришлось признать Софи.
– Приехали все? – спросила Софи, стараясь смотреть только на его лицо.
Как будто отвечая на ее вопрос, в кухне появилась Кэт вместе с Симпсонами. Поболтав с ними, Софи выпроводила их.
– Один из недостатков работы для знакомых людей, – объяснила она Грегори, который не собирался уходить из кухни. – Теперь идите, пожалуйста, и развлекайте гостей. Я справлюсь сама, а их невежливо оставлять без внимания. – Ей трудно было сосредоточиться, когда рядом был этот мужчина.
Грегори вышел, и она вздохнула с облегчением. Вся остальная процедура шла автоматически. Еда была подана на двадцать четыре персоны, и все эти персоны были ей хорошо знакомы и хотели с ней поболтать и посвятить ее в свежие сплетни, накопившиеся за рождественские праздники. Сара играла роль официантки и наполняла бокалы по мере их опорожнения. Затем последовал десерт, за ним сыр и кофе. Около полуночи первые гости начали прощаться.
– Прежде чем снегопад усилится, – объясняли они.
Кэт отвела Софи в сторонку и прошептала:
– Я так понимаю, ты остаешься мыть посуду, о великий шеф-повар?
– Это входит в наш договор, – ответила Софи, улыбаясь.
– Ммм… Интересно.
– Что именно?
– Пока ничего, но кто знает.
– Иди, Кэт! Или я никогда…
– Ты знаешь, как убедить. А ты знаешь, что я забросила свою диету после Рождества и набрала семь фунтов?
– Нет, но ты можешь рассказать мне об этом в среду, когда мы увидимся.
– Надеюсь, и ты мне кое-что расскажешь, – сказала Кэт, кивая в сторону Грегори.
Только когда дом опустел и ее помощницы уехали, извиняясь, что оставили грязную посуду на нее, Софи занервничала. Грегори пришел в кухню – помочь вытирать посуду, хотя она и просила его не делать этого.
– Я отвезу вас домой, – сообщил он, – моя машина справится с такой погодой. – (Софи не спорила). – В самом деле, – сказал Грегори, быстро вытирая посуду, которую она мыла, – бросьте это все и поедем сейчас.
– Вы мне платите за полную работу, – ответила она упрямо.
– Странная вы женщина!
– Я уйду, если вы заплатите мне меньше.
– Еще более странно!
– В таком случае я остаюсь и надеюсь, что снегопад немного утихнет.
– А как Джейд?
– Я заберу ее утром.
Мытье тарелок было закончено. Подошла очередь стаканов, которых, казалось, было сотни. Они работали молча, но Софи постоянно ощущала его присутствие.
– Как прошел вечер? – спросила она вежливо – Очень хорошо! Это общество мне кажется приятным, а мне есть с чем сравнивать.
– Наверное, следует попросить вас рассказать обо всем поподробнее… – Софи выглянула в окно. – Какая ужасная погода! Хотела бы я жить на юге Франции, – заявила она мрачно, – там не бывает снега.
– А почему вы решили поселиться здесь? Софи заколебалась, чувствуя, что ей совсем не хочется спорить с ним и огрызаться. В кухне было тепло и уютно, за окнами падал снег, но здесь не слышалось завываний ветра.
– Ваше любопытство, – начала она, замолкая на мгновение, чтобы посмотреть на него, – как вода, которая точит даже камень. А вдруг через некоторое время вам захочется меня раздеть.
– Неплохая мысль!
– Все-таки почему вы так интересуетесь моей жизнью? Как будто у вас нет более важных дел.
– Вы интригуете меня, – произнес он небрежно.
– Меня всегда интересовал тот факт, что лосось легко находит дорогу домой, – ответила Софи вежливо, но с плохо скрываемым сарказмом, – но это не означает, что я собираюсь посвящать всю свою жизнь изучению этого явления.
– Вы можете пожалеть о своем решении. – После паузы он спросил:
– Вы жили с мужем в Лондоне?
– Если вам действительно необходимо знать, да! Я жила в Лондоне со своим мужем Аланом. Он и слышать не хотел о том, чтобы переехать сюда.
– Почему?
– Он не думал, что сельская жизнь подходит для таких людей, как он. Людей, которые хотят получать от жизни все и живут в бешеном ритме.
– Так вы похоронили себя здесь, чтобы оправиться после развода?