– Ну… – протянула она неуверенно. В первый раз у нее не возникло желания упрекнуть его за замечание, касавшееся ее лично.
– Почему бы вам не присесть и не отдохнуть немного, – предложил он, наливая себе стакан воды. Софи смотрела на него, отмечая про себя изящный наклон его спины, силу рук, красоту движений. Затем она моргнула, упрекнув себя за такие мысли. И занялась соусом.
– Садитесь, отдохните, – повторил он.
– Вы долго отсутствовали, – сказала Софи, наливая себе чай и принимая, как ей казалось, расслабленную позу. Каждый дюйм ее тела был напряжен от усилия успокоиться и не реагировать на этого мужчину.
– Мы немного погуляли после ланча, чтобы не завязался жирок.
– На самом деле не было…
– Необходимости. Я знаю, вы это уже говорили. Почему ваш муж оставил вас и Джейд?
– Что?
– Я так понимаю ваш ответ, что это не мое дело.
– Совершенно верно.
– Вы собираетесь присоединиться ко всем сегодня?
– Нет, – ответила Софи, выведенная из равновесия его вопросом. Она не знала, что ей делать – раздражаться из-за его неумеренного любопытства, радоваться, что он не стал продолжать неприятную тему, или просто удивляться его способности затрагивать такие личные вещи. – Еще полно работы, – объяснила она.
– Немного неловко для вас, не правда ли? Вы ведь знаете почти всех здесь?
– Я привыкла, – ответила Софи, пожимая плечами. – Теперь, если вы не возражаете, мне надо еще кое-что сделать. Потом Джейд и я исчезнем, а я вернусь около восьми.
– Как вы доберетесь до дома?
– Даже не знаю, – покачала она головой, – Надо подумать. Пойду пешком? Побегу? Покачусь на роликах? Починю свой вертолет и полечу на нем? О, я, кажется, догадалась! Я поеду на своей машине!
– Вы когда-нибудь отвечаете прямо на прямой вопрос?
– Это был глупый вопрос!
Его брови поднялись, и она поняла, что, видимо, он не привык к саркастическим замечаниям в свой адрес. Неудивительно, что она раздражала его.
– Идет снег. Вам будет трудно добираться.
– По-моему, снегопад не такой сильный. – Софи задернула занавески в кухне, потому что уже стемнело, несмотря на то что еще не было четырех. Теперь она посмотрела в окно и увидела, что маленькие снежинки превратились в хлопья. – Ничего, моя старушка справится с ним. – Она опять опустила занавески и посмотрела на дочь, поглощенную рисованием. У девочки была привычка засовывать карандаш в рот, и ее губы стали разноцветными. Софи рассеянно вытерла лицо дочери, показала на ее рот и погрозила пальцем.
– А обратно? – терпеливо продолжал Грегори. – Я могу приехать за вами, когда вы будете готовы.
– Нет, спасибо, – твердо ответила Софи.
– Ну, как хотите. – Он пожал плечами, посмотрел на часы и сообщил, что будет в кабинете, если понадобится, помахал Джейд и вышел из кухни.
Софи отвезла Джейд к няне, которая предусмотрительно приготовила для девочки поднос с ее любимыми лакомствами, и поехала домой переодеться. Сначала она планировала остаться в рабочих брюках, но потом решила, что, раз она будет в обществе хорошо знакомых людей, стоит привести себя в порядок. Она надела вместо повседневной черной юбки зеленую, облегающий топ и достаточно яркий свитер, хотя и не соответствующий ее излюбленному стилю. Уже не грузчик, рассмеялась Софи, глядя на себя в зеркало и отмечая, что приобрела даже богемный вид. Волосы она убрала назад, чтобы не лезли в тарелки и, сев в машину, медленно направилась к дому Грегори.
Его не было поблизости, когда она подъехала. Дверь ей открыла девушка, которую она наняла на вечер. Софи улыбнулась ей.
– А Джейн и Сара уже здесь?
– Да, они приехали со мной, – сообщила Карен. – Мама Джейн довезла нас сюда на машине, но боюсь, нам рано придется уехать. Мама Джейн беспокоится из-за погоды. Она сказала, что, если мы поедем позже, она не сумеет до нас добраться. На самом деле, я думаю, она просто может уснуть и забыть про нас, если мы освободимся слишком поздно.
– Хорошо-хорошо, – пробормотала Софи. Она едва слушала, поглощенная своими заботами. Большая часть работы была сделана, но осталось много мелочей, требующих внимания. К счастью, все три девушки работали с ней раньше и были знакомы с ее порядками. Пока она добавляла к блюдам соусы и разогревала гарниры, ее помощницы занялись посудой и сервировкой стола.