Неведомо откуда из-за деревьев выскочил перепуганный консьерж:
– Мистер Хопкинс, мистер Хопкинс! – верещал он тоненьким голоском, подбегая к ним. – Что происходит?
Стив прищурился. Ему показалось, или он действительно очень похож на ватиканского кардинала? Не хватает только красной шапочки. Рожа такая же, как и у Лии, – блестит вся от слёз. Ещё бы… Обращается в прах весь его мир. Надо же! Встретить священника, бредущего по тропинкам ада?!
Сверху всё явственней доносится скрежет. Изгибаясь, начала деформироваться конструкция здания.
– Монсеньор, валили бы вы отсюда! – проворчал он.
Консьерж непонимающе посмотрел на Стива.
Тот же схватил девушку за руку и бесцеремонно потащил её к байку. Увидев, что арианцы проследовали за ним, он остановился.
– А вы куда? – удивлённо спросил он их.
– Мы с вами.
– Вот ещё! ИС вас не пустит.
Громила кивнул на Лию:
– А как же она?
– Её она знает. Мой вам совет: хватайте такси и валите куда подальше. Хотите за нами – флаг вам в руки. Только меня не волнует, как вы это проделаете. Всё, ауфвидерзейн!
– А как же я? – взмолился консьерж.
Стив окинул его сочувствующим взглядом.
– А вы, монсеньор, – произнёс он, задумчиво почёсывая затылок, – молитесь. Молитесь – и Господь вам, быть может, поспособствует.
Дёрнув Лию за руку, он потащил её дальше к машине, словно тряпичную куклу. Девушка скрипнула зубами, но смолчала.
– Ты бросил их там, урод! – орала Лия на Стива, но почему-то при этом смотрела совершенно в иную сторону.
Стива это одновременно и смешило, и огорчало. Как-то у них всё не заладилось с самого начала. Лия сидела, поджав под себя ноги, рядом с ним и смотрела через прозрачное покрытие брони на картину хаоса, развернувшуюся за её защитным силовым полем. – Ты мог бы забрать их с собой. Твоя машина от этого не переломилась.
– Ты постоянно меня обзываешь, – отозвался Стив.
– А как ты прикажешь себя называть? Они спешили к нам на помощь, и когда такая же помощь потребовалась им, ты их бросил… Кто ты после этого?
Стив пожал плечами.
– Ничего с ними не случится, – ответил он. – Они взрослые мальчики – знают, когда надо сматывать удочки. Вот увидишь: скоро мы снова увидим их красные физиономии.
Лия фыркнула.
– Ты в этом сомневаешься? Напрасно. Как, по-твоему, они нас нашли?
Лия смолчала, а Стив не стал вдаваться в подробности. Он и сам толком этого не знал. Руки парня находились над сенсорной панелью управления. Пальцы едва заметно двигались, направляя байк в нужном им направлении. За бортом аппарата творилось нечто невообразимое.
То, что раньше представляло из себя город, теперь осталось лишь в их воспоминаниях. Не было больше города. Были сплошные руины с торчавшими в небо в некоторых местах остовами высоток, словно рёбра доисторического животного, выпиравшие наружу из перешедшего в тлен каменного тела.
С небес, озаряемые вспышками ослепительного голубого света, в потоках плазмы спускались бесчисленные десантные модули. Их впечатляющие по размерам стальные конуса с утробным гулом раскалывали небесный свод, но, не долетев до земли, они, отстрелив из себя сотни, а может, даже и тысячи пилотируемых истребителей, возвращались обратно на орбиту, чтобы пополнить по новой свою ненасытную утробу.
Сотни дисков, отдалённо напоминавших спрессованные в одну составляющую, дико вращавшуюся пелену из циркулярных пил, разреза́ли город на части, оставляя после себя невообразимый хаос и разрушения. Здания, устоявшие после первой атаки и ещё кое-как державшиеся на своих местах, подрезались этими механизмами разрушения и в столбах пыли грохота рушившегося бетона опадали вниз, хороня под собой то немногое, что могло ещё уцелеть.
Байк Стива вылетел из отсчитывавшего последние минуты существования отеля точно так же, как и влетел, – стремительно. Проделав огромную дыру в его оседавшем корпусе, он, маневрируя, рыскал над поверхностью, чтобы избежать случайно направленного на него выстрела. Лишь гравитационные компенсаторы позволяли людям ощущать себя настолько же комфортно, как и в повседневной жизни, не замечая чудовищных перегрузок, возникающих в процессе совершения манёвров.