Глядя на него, невозможно было не пожалеть этого трясущегося вундеркинда. И Лия поддалась этому порыву. Она подошла к нему, осторожно взяла руками за плечи и, согнув одну ножку назад, нежно поцеловала его в небритую щёку.
– Спасибо тебе за всё, – сказала она и ласково ему улыбнулась.
Крейга повело. Он задёргался, слабо вырываясь из её рук. Тихо запищал тоненьким голоском. Номер отеля взорвался громким смехом, улюлюканьем и аплодисментами. Одна только Мэг проворчала:
– Ещё раз такое выкинешь – и мы лишимся нашего гения! Посмотри на него! У него же припадок!
– Переживёт, – улыбнулась Лия и, взяв Стива под руку, потянула его к выходу.
Двери открылись сами. Шикарное авто за пять минут доставило их к парадному входу ресторана, представлявшего из себя раковину гигантского моллюска, присобаченную по чьей-то злой прихоти на километровой высоте. Можно было, конечно, добраться на лифте, но созданный Ангелом имидж не позволял такой вольности. Всё же они респектабельные господа, а не какие-нибудь там…
Ноги тонули в мягкой ковровой дорожке, протянутой от посадочной площадки до атриума. Она доставляла удовольствие, лаская Лию и Стива, но полностью выводила из себя Мэг, чьи ступни норовили в ней запутаться или подвернуться, уронив лицом вниз. Не спрашивая разрешения, Мэг мёртвой хваткой вцепилась в руку парня и так проковыляла, пока не добралась до столика, где их уже поджидал холёный коротышка с парой телохранителей за спиной.
– Обалденно выглядите! – вместо приветствия произнёс он, отправляя серебряной вилочкой в рот какого-то слизняка. Кивнув головой на пустовавшие места, он предложил: – Присаживайтесь.
Телохранители бросились помогать дамам.
В воздухе витал дух честно заработанных миллиардов. Столики, кружась, витали повсюду. Господа, дамы, любовники, альфонсы – кого здесь только не было! Официанты сновали на летающих досках, разнося подносы с яствами. Запах дорогих напитков, изысканных блюд и экзотических цветов придавал этому месту неповторимый аромат, название которому – «богатство». Всё чинно, чопорно и немного натянуто. На столах – сервизы из столовых приборов, названия и предназначения которых нужно зубрить не один год. Посередине – сцена. А на ней – тёмный почти до синевы нубийский певец, сидевший на корточках перед выстроенными в ряд барабанами, издававшими вопреки всем законам жанра вместо грохота, глубокие булькающие звуки. А рядом шикарнейшая блонда, надувая щёки, протяжно подпевает на саксофоне. Певец бормочет на гортанном языке прерывистый ритм и, как это ни удивительно, получается у них всё довольно сносно.
Дамы гордо опустили благородные зады в мягкие кресла, а Стив просто плюхнулся в своё и бросил на стол перед Танакисом нить Крейга.
– Что это? – удивлённо спросил тот, поковыряв её вилочкой, словно это была прядь морской капусты.
– Устройство для связи, – ответил Стив.
Поискав взглядом официанта, он пальцем поманил его к себе. Танакис долго разглядывал нить, решая, что с ней делать. Оглянулся на телохранителей, не замечавших замешательства боса, а спустя пару минут всё же спросил:
– И что мне с ней делать? Съесть?
Стив улыбнулся:
– Можно и съесть. Но лучше надеть на руку.
Принесли заказы. Босс контрабандистов отхлебнул из хрустального бокала какое-то страшно дорогое пойло – наверное, ровесника великого исхода из Египта – и, кивнув на свою тарелочку, где птичьей какашкой белело что-то несъедобное, предложил:
– Попробуйте! Довольно своеобразный вкус.
Мэг брезгливо скривилась.
– Как знаете, – он нисколько не расстроился. – Рад видеть, что одна представительница мира Ари всё же уцелела, – произнёс он и, видя, как округлились глаза у Лии, тихо захихикал. – Не пугайтесь, дорогуша! Я никому не расскажу, – доверительно склоняясь, шёпотом заверил её он.
Официант застыл за спиной Стива, держа в руках запотевшую бутыль, обёрнутую в белоснежную салфетку. Получив утвердительный кивок, он разлил по бокалам янтарный напиток, искрившийся пузырьками газа, и после жеста, приказывавшего ему удалиться, благодарно склонил голову, узнав, какие чаевые поступили на его счёт.