Потом, когда мы лежали рядом в темноте и я сонно водил ладонью по ее крутому бедру, она прошептала:
— Рик...
— А?
— Повтори, как Бетти Уонг спасла тебе жизнь.
— Вытащила меня из домика за минуту до взрыва.
— А потом привезла на квартиру Дикси?
— Ага.
— Ты как-то умолчал о финале. Спал с ней той ночью?
— Угу.
— Сучка! — возмущенно прошептала она. — Терпеть не могу девушек, которые ложатся в постель с первым встречным!
— Верно! — с чувством произнес я. — А мы-то так давно вместе, Гиацинт.
Я пил кофе и с наслаждением вдыхал аромат жарящегося бекона.
— Знаешь что, Хилда? — Я расплылся в улыбке.
— Что? — рассеянно спросила она, занятая возней со сковородкой и ее содержимым.
— В одной из моих лучших подростковых фантазий рыжеволосая красавица готовит мне завтрак, а на ней только небесно-голубые трусики и ничего больше, — сообщил я.
— Они скорее бирюзовые, — откликнулась Хилда и вдруг застыла — до нее наконец дошел смысл моих слов. — Вот ненасытный!
— И голодный, — согласился я.
Она выложила содержимое сковородки на две тарелки и поставила их на крошечный столик. Я недоуменно наблюдал, как она уходит из кухни, и продолжал теряться в догадках, что же произошло, когда она вернулась в черном шелковом халате, туго перепоясанном в талии, и уселась за стол.
— Я тебя смутил? — виновато осведомился я.
— Нет, хотя должен был, — ответила она. — И кроме того, тогда остыл бы твой завтрак.
Я допивал третью чашку кофе, когда она закурила сигарету и задумчиво посмотрела на меня.
— Что ты намерен делать, Рик?
— Поеду домой и переоденусь, — сказал я.
— Может, с утра обойдемся без острот? — Она поморщилась.
— Да, пожалуй... — Я пожал плечами. — А собственно, в чем дело?
— Да так... — Она взглянула на свою сигарету. — Просто мне не хочется, чтобы в следующий раз тебе раскроили череп. Я спец по первой помощи, но мозговая хирургия — дело другое.
— Давно работаешь с Брюсом Милфордом?
— Около года. А что?
— Как часто к нему заходит Бетти Уонг?
— Одна или с Фесслером?
— И так, и эдак.
Она на мгновение задумалась.
— Раза два с Фесслером, когда я только начала работать в офисе. Затем я долго не видела обоих.., что-то более полугода. В последние несколько недель девушка приходила несколько раз, но всегда одна.
— Ты знаешь, как она связана с Милфордом? Хилда отрицательно покачала головой.
— Самой интересно. Она не числится в картотеке, так что профессиональная связь исключена.
— То есть Брюс не ее агент?
— Вот именно. — Она отпила кофе. — Я не знала, что Бетти жена Фесслера, пока ты не сказал мне вчера. Интересно, кто еще в курсе.
— Зачем ему скрывать, — заметил я.
— Не знаю. Сам ведь сказал, что Ник очень хитер. Значит, так ему удобно.
— Или он предпочитает держать свой брак в полной тайне, да и к чему это, когда вокруг девушки вроде Дикси? — предположил я.
— Это наиболее вероятно. — Она вдруг схватила мое запястье и взглянула на часы. — Уже? Мне пять минут назад надо было вылезать из этого милого любовного гнездышка! — Она вскочила из-за стола и выбежала из кухни.
Через пятнадцать минут, когда я еще лелеял мечту о четвертой чашке кофе, в двери появилась гладкая медноволосая голова. Я увидел “компьютерное” лицо в огромных очках и поежился.
— Стой там! — взмолился я. — Не приближайся, ненавижу одежду, под которой исчезают все твои великолепные округлости! Я отказываюсь смотреть на туфли без каблуков! Я положительно...
— Просто меня осенило, зачем Фесслеру потребовалось скрывать свой брак, — как ни в чем не бывало сказала она.
— Зачем?
— Возможно, он не женат. — Хилда Джонс улыбнулась с видом триумфатора. — А теперь — пока, ненасытный соблазнитель. Можешь оставить грязные тарелки. И если по дороге встретишь соседей, пожалуйста, притворись, что вышел от моей подруги, ладно?