Девушка, которая упала в море - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Я сделала последние несколько шагов к помосту. Протянув руку, я сняла корону с головы Бога Моря. Она выскользнула из моих пальцев и с глухим стуком приземлилась на шелковый ковер.

Я подняла глаза и посмотрела в лицо Богу всех богов.

Бог Моря…

Парень. Не старше меня самой.

У него была гладкая кожа, без каких-либо повреждений. Волосы спадали на лоб, завиваясь кудряшками у ушей, одно ухо проколото, и его украшал золотой шип. Ресницы выглядели заметно длиннее, отбрасывая тени на щеки. Я наблюдала за тем, как его рот приоткрывался, когда он тихонько вздыхал.

Он… спал.

Моя рука сильнее сжала рукоять кинжала. Не знаю, чего я ожидала, но точно не его – парня, который выглядел как… человек; он запросто сошел бы за моего соседа или друга. Я заметила, как слеза скатилась по его лицу, задев губу, прежде чем упала на подбородок и соскользнула по шее.

– Почему ты плачешь? Думаешь, своими слезами сможешь подкосить мою решимость?

Я буквально почувствовала, как что-то ломается внутри меня. Я не похожа на Джуна, у которого очень доброе сердце. Я могу быть упрямой и жестокой, озлобленной и обидчивой. И сейчас я хотела быть именно такой, потому что все эти качества придавали мне храбрости. Они подначивали мою злобу, а разве именно сейчас я не заслуживала того, чтобы злиться? Особенно после того, что он сделал с моей деревней и семьей?

Но выражение лица Бога Моря такое же, как и выражение лица Шим Чонг на лодке. В нем прослеживались одиночество и глубокая невыносимая грусть.

В голову закралась предательская мысль…

Интересно, это ты заставляешь плакать весь мир или же это мир заставляет плакать тебя?

Мои ноги начали подгибаться, и я опустилась на пол.

За ночь столько всего произошло: начиная с пропажи Джуна, его преследования под дождем и заканчивая моим прыжком в море. К этому времени Джун уже должен был вернуться с Чонг в деревню и рассказать нашей семье о том, что я натворила. Уверена, моя невестка будет плакать, поэтому мое сердце кровью обливается при мысли о том, что я – причина ее горя. А мой старший брат обыщет все уголки моря, будучи не в силах смириться с тем, что больше не сможет защитить меня. Что до моей бабушки, то она будет верить в то, что я вошла в Царство Духов и в этот самый момент готовлюсь к встрече с Богом Моря.

– Что будет делать невеста Бога Моря, когда найдет его? – Я стояла рядом с бабушкой в маленьком прибрежном храме. Это было в первую ночь штормов, и капли дождя стучали по глиняной черепице на крыше.

– Она откроет ему свое сердце.

Я нахмурилась.

– И как же она сделает это?

– Если бы тебе нужно было открыть свое сердце Богу Моря, как бы ты это сделала?

Я заметила на алтаре странный набор предметов, оставленных деревенскими детьми для подношения: морская ракушка, полевой цветок и камень странной формы.

Пройдя вперед, я подняла перо сороки.

– Невесты редко путешествуют с подарками для Бога Моря, – упрекнула меня бабушка. – Используй свой голос.

– Но мне нечего сказать! Положи конец штормам. Защити мою семью. Присмотри за нами. Он не сделал ничего из этого. – В уголках моих глаз проступили слезы.

Моя бабушка похлопала по тростниковому коврику, и я упала на колени рядом с ней. Она нежно взяла мои руки в свои.

– Ты так сильно напоминаешь мне меня, когда я была в твоем возрасте. После стольких потерь горе и разочарование поселились в моем сердце. Моя бабушка привела меня к этому же самому святилищу. Она была очень похожа на тебя, такая же волевая и преданная тем, кого любила.

Не в первый раз бабушка сравнивала меня со своей бабушкой. Я инстинктивно потянулась за кинжалом, потому что его приятная тяжесть, которая отдавалась у моей груди, всегда успокаивала меня.

– Это она научила меня песне, которую я тебе сейчас спою.

* * *

Я поднялась на ноги, и стала напевать Богу Моря мелодию, которую пела мне бабушка.

Под волнами дракон дремлет,
Какой он видит сон?
Под волнами дракон дремлет,
Когда проснется он?
Желание твое исполнит он
Жемчужиной своей.
Желание твое исполнит он
Жемчужиной своей.

Эхо моего голоса наполнило зал. Слезы потекли по щекам, и я смахнула их тыльной стороной кулака.


стр.

Похожие книги