Детский сад. Книга 4 - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

Провожали Александрита и встречали Джарри и Селена, братство и Колр, который иной раз вписывал в перечень Селены что-то необходимое для себя и Аманды. Впрочем, без помощи он и так никогда не оставлял Тёплую Нору… Коннор, из которого драконы убрали вживлённое оружие, то же оружие, не без помощи Джарри и Мики, приспособил прятать под одежду. Он не признавался, но Селена обострённым чутьём чуяла, что он страшно боится быть безоружным даже в защищённой деревне. Всё бы хорошо, но, именно с тех пор как мальчишка стал прятать оружие, Селена очень тревожилась за него.

— Тогда и братство не поедет, — возразила она. — Ты сам подумай: что такое братство без нашего Коннора?

Джарри вздохнул. И без слов ясно, что стержень братства — мальчишка-некромант.

Селена легко провела по его колючей от щетины щеке, приласкалась к нему своей щекой и предложила:

— Утро вечера мудреней. Спим?

— Угу, — буркнул семейный, а потом медлительно, засыпая, сказал: — И чего только мы с тобой думаем об этом? Озадачим завтра и Колра, и Бернара. Пусть тоже думают.

2

Работа и догляд за хозяйством — лучшее средство забыть о плохих мыслях.

Утром в гостиной уже никого не было. Разве что в кресле Колра валялась Тиграша, вылизывала одного из котят. Дитя неразумное, будучи хулиганистым подростком, отбивалось от мамы задними конечностями. Кошка высоко задирала морду, встряхивалась и твёрдой лапой зажимала вёрткое чадо, чтобы не мешало насильственному обучению чистоплотности.

На кухню Селена заглянула узнать, как идёт подготовка к завтраку, и тут её поймал Веткин. Домовому пришло в голову, что для своих коз Вилмор слишком много требует картошей. Нет, картоши, конечно, мелкие и специально собраны для домашних животных, но такими темпами скотину кормить — до весны ничего не останется!.. Пусть бы скотинка хрустела только специально заготовленным для неё сеном!

— Веткин, — терпеливо сказала Селена. — Посмотри на стол. У наших детей в рационе есть молоко и сыр. Если придётся, скормим козам и хорошие картоши, понял? Потому что наша малышня предпочитает белковую пищу, а если учесть количество ребят-оборотней, то это неудивительно. — И, не успел домовой открыть рот, чтобы хоть что-то возразить, она добавила: — И козы, между прочим, не Вилморовы, а общие. Наши. — Закончив воспитательный процесс, Селена тут же перешла к следующим проблемам: — Веткин, тебе не кажется, что у нас не хватает сменного постельного белья?

Домовой, как она и ожидала, слегка обиженный выговором, всё же переключился на её вопрос и не стал больше заморачиваться предыдущим укором. Побеседовав с ним, Селена вышла сначала в столовую, где дежурные девочки уже готовили столы к нашествию оголодавших за ночь, а потом отвлеклась на излишне громкие крики. Пришлось выйти в гостиную.

Маленький Фаркас, толстый и пушистый, ещё не приученный к оборотничеству, азартно рычал, таща за хвост спрятавшегося под шкафом Пирата. Тот привычно прокрался в столовую в надежде на подачки с завтрака и теперь визжал от ужаса. Компания Ирмы сидела вокруг этих двоих, подбадривая маленького оборотня, а спустившиеся мальчишки-рыболовы уже рыдали от смеха, глядя на это безобразие. Стоящая в дверях Селена ещё раздумывала, что делать в этой ситуации, когда мимо, добродушно ухмыляясь большущим ртом и мягко оттеснив её в дверном проёме, вразвалочку прошагал Кам. Постояв у шкафа, в котором хранились книги, собранные по домам, оставшимся без хозяев, мальчишка-тролль нагнулся. Когда он снова выпрямился, в одной руке за шкирку болтался Фаркас, обалдевший от бесцеремонности, с которой его подняли в воздух, в другой покорно и с явным облегчением повис Пират, рывком вытащенный из-под шкафа за тот же многострадальный хвост. В следующую секунду Фаркас был вручён хозяйке дома, а Пирата Кам унёс в свой закуток.

Селена посмотрела в изумлённые глазёнки Фаркаса, пожала плечами и спросила:

— А где Вилмор?

— Он принёс на кухню молоко, — доложила Ирма, — и сказал, что закроет коз на всякий случай от дождя, а потом придёт завтракать. Селена, отдай нам Фаркаса. Мы немного поиграем с ним, пока Вилмора нет, ладно?


стр.

Похожие книги