Детектив Уайклифф и охота на дикого гуся - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

- Вижу, вы заинтересовались фотографиями.

Уайклифф ответил уклончиво:

- Да, похоже, они изображают путь вашего отца на военной стезе...

- Да, но только некоторые... - на мгновение она снова уставилась в свою книжку, но видно было, что раз лед уже сломан, она скажет что-то еще.

- Знаете, мы такая военная семья, мистер Уайклифф. Мой отец, дед и прадед с отцовской стороны - все были генералами, да и моя мать была из военной семьи... - Она прикрыла книжку и еле заметно улыбнулась. - Думаю, вы не ожидали, что женщина в вашем присутствии будет читать...

Судя по всему, Гетти нечасто выдавалось побеседовать с кем-нибудь после смерти отца, а тут подвернулся серьезный, спокойный человек, готовый слушать. Ну и что, если он полицейский? Гетти пристально глядела на Уайклиффа внимательными серыми глазами.

- Конечно, было совершенно естественным, что мой отец ожидал от своего сына продолжения семейных традиций, но Гэвин слишком своеволен... Конечно, мама его испортила еще в детстве... И когда мой отец предложил ему пойти в армию после Кембриджа, Гэвин словно нарочно поступил не в армию, а во флот! - Она засмеялась, словно это была шутка. - Но даже там сразу поняли, что он предназначен для суши и отправили его в морскую пехоту! Представляете?

Уайклифф слушал эти излияния с выражением вежливого внимания на лице, но не проронил ни слова.

- К сожалению, мой брат с отцом никогда НЕ ЛАДИЛ... - на манер королевы Виктории, Гетти имела привычку со значением подчеркивать некоторые слова. - Отец был глубоко религиозным человеком, как и многие наши генералы старой закваски. В молодости его даже дразнили "Паркин-Поп", но такое дешевое зубоскальство никогда его не задевало...

Иссера-бледное лицо Гетти ожило, словно по жилам побежала свежая кровь. Она увлеченно принялась описывать перед Уайклиффом святочный образ своего отца, с Библией в левой руке и с Мечом Справедливости в правой - и ни малейшего намека при этом на фляжку бренди на поясе.

Уайклифф слушал ее сонно, и когда поток этих славословий иссяк, заметил только:

- Ваш отец, должно быть, был незаурядный человек.

Тут впервые ему довелось увидеть улыбку Гетти.

- Еще бы! Еще бы! Просто выдающийся человек! Я уже сказала вам, что он был абсолютным трезвенником и НЕНАВИДЕЛ, понимаете, НЕНАВИДЕЛ азартные игры... - Она замолкла, и потом добавила: - В этом, как и во многом другом, Гэвин бессовестно пренебрег его советами... И еще у него были долги!

Гетти еще подумала, собираясь с воспоминаниями.

- Конечно, Гэвин поучаствовал в корейском конфликте, это да... - она говорила об огромной и кровопролитной корейской войне, как о маленькой пограничной перестрелке. - И вообще, дело шло к тому, что он остепенится... Но потом, вскоре после этой корейской заварушки, он подрядился в какое-то дело, полувоенное-полугражданское... - Теперь в ее голосе сквозило уже ледяное презрение. - Это был очередной удар по мечтам отца, и они с Гэвином расходились все больше... Я УВЕРЕНА, что это сыграло роль в смерти отца, просто УВЕРЕНА!

Помолчав еще немного, она надменно добавила:

- Так что вы легко поймете, что мы с братом живем совершенно раздельно.

На это нечего было ответить.

После очередной паузы она делала следующее объявление:

- Видите ли, мистер Уайклифф, это мой дом. Отец все имущество завещал мне.

В задних помещениях дома послышался звук отпираемой двери, потом шаги по коридору.

Гетти насторожилась:

- Это, должно быть, мой брат. Не лучше ли вам будет пойти поговорить к нему в комнату?

- Но я подумал, он зайдет сюда...

- Зачем это ему сюда заходить?

И ведь правда, зачем? - подумал Уайклифф.

Паркина он нашел в полутемном холле, тот стаскивал свою шинель. Майор поздоровался с Уайклиффом, не выказав ни интереса, ни любопытства:

- Ага, так вы здесь, значит... Проходите ко мне в комнату.

Майор пристроил наконец мокрую шинель на вешалку, вытер лицо большим платком в красный горошек и толкнул дверь в холле, расположенную напротив двери его сестры.

Комната была более чем спартанской. Ковер покрывал тут далеко не весь пол. Тут был откидной письменный стол, журнальный столик, заваленный старыми газетами и пара кресел. Масляная печь, такая же, как и у сестры, уже горела.


стр.

Похожие книги