Он подошел к девушке со спины.
– Не бойся, – сказал он. – Мы не гангстеры и не садисты. Расслабься, я тебя оглушу, но следов не останется.
Девушка подчинилась с завидным самообладанием. Эполар ударил ее прикладом по затылку и, когда она начала падать, поддержал, с удовольствием коснувшись ее упругой груди. Он уложил ее на кровать, привязал, засунул чулок между зубов, натянув другой ей на голову.
– Прошу пощады! – воскликнул Пойндекстер.
– Заткнись. Если ты будешь слушаться, мы не причиним тебе вреда. Ты говоришь по–французски?
– Да, разумеется.
У посла дрожали руки.
– Пощады! – повторил он. – У меня есть жена.
– Заткнись. Вставай. Мейер, иди впереди него. А ты следуй за ним. Давай, пошевеливайся. Если будешь дурить, я убью тебя. Ты понял?
– Да. Пощады!
– Заткнись. Иди. Быстро. Прошло восемь минут.
Группа спустилась вниз. Во входную дверь позвонили. Эполар подтолкнул Пойндекстера в бар.
– Мейер, смотри за ним. Оборви телефонный провод. Я открою. Буэн, оставайся на месте.
Эполар направился к двери, правую руку с пистолетом держа за спиной. На пороге стоял агент Банкер. Он молча смотрел на Эполара.
– Что угодно, месье? – спросил Эполар.
– Не могли бы вы передать мадам Габриэель, что есть срочное сообщение для американца? – спросил агент Банкер с сильным американским акцентом.
– С удовольствием, месье, – сказал Эполар. (Через плечо агента Банкера он видел остановившийся напротив «триумф» с включенным мотором.) – Входите, пожалуйста. Вам придется немного подождать в баре.
Восемь минут сорок секунд.
Д'Арси остановился на переходе, на углу авеню Клебера. Отсюда он мог видеть входную дверь дома свиданий и человека, стоящего на ступеньках. Он нахмурил брови.
– Нет, спасибо, – произнес Банкер, отступив назад.
Боясь, что он уйдет, Эполар ударил агента дулом пистолета в солнечное сплетение. Банкер издал тяжелый вздох и стал заваливаться назад. Эполар схватил его за ворот и попытался втащить внутрь. Однако он не успел этого сделать, и его рука ухватила только полосатый галстук. Тем не менее агент не удержался на ногах и упал на спину на тротуар, уронив шляпу.
Д'Арси тронулся с места.
В доме напротив Бубун схватил свою камеру.
– Сюда! Тащите его сюда! – крикнул Эполар своим приятелям, увидев подъезжающий «консул». В ту же секунду агент Левис выскочил из «триумфа» и нацелил на бывшего троцкиста свой пистолет. Эполар выстрелил первым. Ветровое стекло «триумфа» рассыпалось. Агент Левис лег на шоссе. Подъехавший д'Арси, вместо того чтобы остановить машину, резко нажал на стартер и задавил человека.
– Все шито–крыто, – заявил он, останавливая «консул».
Бубун запустил камеру и в экстазе снимал сцену.
На звук выстрелов в домах стали открываться окна. Из арки с шумом выехали два полицейских мотоцикла и направились к «Клубу Зеро», откуда Мейер, Буэнвентура и Эполар выволакивали охваченного страхом посла.
– Беги! – крикнул Эполар д'Арси. Сам он решил сдаться властям, пока еще не было поздно, пока еще, как он надеялся, не было человеческих жертв.
– Как бы не так, – ответил д'Арси, выскочив из автомобиля и открыв огонь по мотоциклистам.
Первая пуля прошла слишком высоко. Вторая раздробила плечо одному полицейскому, который с грохотом слетел с мотоцикла. Пистолет д'Арси заело.
– Тем хуже, – сказал Эполар, нацеливая свой пистолет.
– Огонь, – добавил Буэнвентура, и оба выстрелили во второго мотоциклиста, которого тут же выбросило из сиденья.
Стоя у окна, Бубун ликовал и снимал.
Мотоцикл полицейского врезался в стоянку машин и завалился на бок.
Прошло девять с половиной минут.
Полицейский с перебитым плечом корчился посредине улицы и пытался прицелиться из пистолета. Второй лежал без сознания на капоте «пежо». Мейер и Эполар бесцеремонно загружали посла в салон «консула». Буэнвентура обошел вокруг машины, чтобы занять место рядом с водителем. Тут д'Арси заметил конвульсивные движения раненого полицейского, собиравшегося выстрелить. Алкоголик достал из кармана куртки алюминевую рогатку «Мануфране», зарядил ее стальным шариком и натянул каучук. Шар попал прямо в каску мотоциклиста, продырявил ее и застрял в голове. Оглушенный полицейский упал замертво.