Послышались звуки шагов из кухни. Сначала сапог, потом стук деревяшки по полу. Снова сапог и опять стук. От этих звуков завсегдатаи почему-то съёжились и вернулись на свои места, уткнувшись взглядами в столешницы. Кто бы это ни был, но его явно боялись и уважали.
В зал неспешно вышел старик в замызганном синем камзоле, вышедшем из моды лет сорок назад, треуголкой на голове и с трубкой в зубах. Одна нога у него отсутствовала, заканчиваясь деревяшкой. Спутанная седая борода вилась кольцами до пояса. Лицо его было смуглым, а тёмные глаза сверкали неукротимым огнём.
— Это кто тут буянит в моём заведении?! Кому рыльник начистить, салаги?!!! — взревел он, осматривая зал не самым трезвым взглядом.
— Не вопи, кишки застудишь! — весело сказал Рэнг, подходя ближе к владельцу заведения. — Узнал или полечить от склероза, сопляк?
Владелец гостиницы побагровел и грозно посмотрел на старика.
— Какой я тебе сопляк?! Стоп… Рэнг? — удивился старик, сфокусировав взгляд на собеседнике.
— Хех, а ты ни капли не изменился! Всё тот же сопляк восьмидесятилетний, — старый маг толкнул бородача в плечо.
— Молчи, реликт! С тебя скоро уголь сыпаться начнёт за давностью лет! — беззлобно парировал тот.
— Эй, Рэнг! — подошла к нему Ринэя. — Что это значит? Кто это вообще такой? — показала она пальцем на собеседника наставника.
— Соплячка дерзкая малёха, — хмыкнул владелец заведения. — Твоя?
— То, что дерзкая — это точно, — кивнул Рэнг. — Моя воспитанница. Эй, молодёжь! — махнул он рукой всем. — Знакомьтесь с моим древним другом…
— Это кто из нас древний, реликтовый ты мой? — насмешливо хохотнул бородач.
— Крист Майногор. Он родом из Кенрегенра.
— Хе-хе, к вашим услугам, молодые люди, — с хриплым смешком бросил тот. — Располагайтесь, если комнаты нужны, да жратва. А ты, старый пень, пойдёшь со мной. И не смей уходить, пока не опустеет хоть пара кувшинов! — Крист обнял Рэнга за плечи и почти что силой повёл в служебные помещения.
— Пара?! Да ты и после первого будешь храпеть на все Нирницы! — рассмеялся маг.
— Кто бы говорил!
Крист и Рэнг скрылись в недрах гостиницы.
— У меня нет слов, — первой обрела дар речи Мала. — Вот тебе и благообразный дедок, один из мудрейших магов.
— Можно подумать, ты сама сплошь с богами общаешься, — заступилась за наставника Ринэя. — Дружили вот они давно, что в этом плохого?
— И вообще, судить о внешности — опрометчивый поступок, — заявил с умным видом Нирн. — Мне этот Крист показался нормальным человеком.
— Для такого места, пожалуй, действительно, — хмыкнула Мала, демонстративно обводя взглядом завсегдатаев.
— Присядем? А то уже и кушать хочется, — Ринэя потёрла живот с несчастным видом. Бурчание не заставило себя долго ждать.
— В таком заведении ты не будешь кушать, — категорично заявила воительница с самым строгим видом.
— С чего ты так решила? — хмуро осведомилась принцесса, приготовившись ответить не совсем прилично и подобающе благочестивой девушке.
— Такое слово этому заведению не соответствует. Пойдём набивать животы, — улыбнулась Мала.
— Да я на что угодно согласна, — Ринэя улыбнулась шутке подруги.
Нирн занял один из свободных столиков. Девушки тут же присели рядом. Во главе стола с важным видом устроилась Ринэя, положив ноги на угол столешницы. Мала заняла место напротив жреца.
— Чего желаете? — подошёл служка, здоровяк с квадратной челюстью.
— Я бы попробовала стейк из баранины, — решила Ринэя.
— Зачем тебе есть баранину? — спросила Мала, пытаясь сделать серьёзное лицо, но печать ехидности никуда не желала уходить. — Мы — то, что едим. А ты и так упряма, как целое стадо.
— Сама-то что будешь? — сдержанно процедила принцесса.
— Я буду салат из свежих овощей с хрустящими сухариками и кусочками курицы под чесночным соусом, — решила показать хороший вкус воительница.
— А я, — дошла очередь до Нирна, — предпочту рыбное. Если есть осетровые, то было бы неплохо, — парень предвкушающее потёр руки.
— Хрм… есть только гречневая каша и индейка, — здоровяк кивал, пока говорили молодые люди, и даже сейчас продолжал кивать.
— А зачем тогда спрашивал? — удивилась Ринэя.