Дерзкая принцесса. Книга Ринэи - страница 190

Шрифт
Интервал

стр.

— Не вини себя, — успокоил его Монсэльм. — Что бы мог сделать против принца Метио?

— Кстати, с чего вы решили, что это не Спекио, а именно Метио? — снова спросила Мала, переводя взгляд с одного собеседника на другого.

— Подумай сама, — хмыкнула Ринэя. — Это не стиль Спекио. Он не пленил герцога, чтобы пытать и медленно убивать его, а сразу снёс ему башку. Да и солдатам даже помощь оказали, я видела жрецов.

— Я тоже сделал такой вывод из рассказа, — вздохнул Рэнг, погрузившись в глубокие думы. — Хорошо. Надеюсь, что вы правы, молодые люди. Вот теперь пора бы и отдохнуть перед завтрашним днём.


Ринэя стояла в комнате ожидания вместе с Малой и Эрикой, напряжённо, но и с некоторым предвкушением ожидая вызова. Она давно ждала момента встречи с вендецианцем с того самого обещания в маленьком вендецианском городке Рамини.

— На арену вызываются первые участники! Дерзкая Принцесса Ринэя!

Девушка пошла на выход, провожаемая взглядами Малы и Эрики. Мабирийка даже успела сказать какое-то напутствие, которого принцесса уже не расслышала. Вскоре она выходила через арку со своей стороны арены под приветственные крики толпы.

— И Винченцо Каполони!

Крики стали ещё громче. С другой стороны вышел улыбающийся вендецианец. Ринэя и Винченцо шли навстречу друг другу под приветствие зрителей. Они остановились в десяти шагах, как положено на турнире.

— Привет, синьоринка Ринэя! — подмигнул плут. — Не желаешь сдаться?

— Это судьи должны спрашивать! — возмутилась Ринэя и повернула голову в сторону судейской ложи. — Эй, Люциано или как там тебя, ты там спишь, что ли?!

— А?! — вскочил с места министр. — Я не сплю! А вы собираетесь сдаться?

— Конечно же, нет!!! — заорала принцесса.

— А зачем тогда поднимать такой шум? — Винченцо пожал плечами. — Эх, девушки… никакой логики.

— Сам-то будешь сдаваться или мне приступать к избиению? — уже с насмешкой в голосе спросила плута Ринэя.

— А ты, как я вижу, по-боевому настроена, миниатюрная синьоринка, — плут встал в боевую позицию. — Тогда не вижу смысла откладывать наше сражение в долгий ящик. Начнём, пожалуй!

Ринэя подняла кулачки, следя за каждым движением вендецианца. Что-то подсказывало ей, что противостоять Винченцо будет ещё сложнее, чем Адольфу. Проныра, напротив, вышел из боевой позиции и стал с расслабленным видом идти вокруг Ринэи.

«Что-то не так!» — прозвучал тревожный сигнал в голове у девушки.

Едва Винченцо прошёл половину пути вокруг девушки, как она спиной почувствовала надвигающуюся опасность и быстро обернулась. Перед ней очень близко промелькнуло лицо вендецианца. Кулак плута стремительно летел в принцессу.

— ОУКХА-А-А!!! — Ринэю отшвырнуло прочь, а живот отозвался болью от удара. Девушка упала и прокатилась по земле два раза, на втором сумев при перекате встать на ноги.

Винченцо быстро настиг принцессу, но развить свой успех не смог. Ринэя упала на спину и, упёршись ногой в живот налетевшего на неё плута, перебросила его через себя. Винченцо с оханьем рухнул на песок арены, а девушка уже успела подняться.

— Используешь трюки с иллюзиями?! — она быстро отскочила назад.

— А что, нельзя? — деланно удивился поднявшийся вендецианец, отряхивая штаны.

— Это нечестно! — крикнула Ринэя.

— Сказала огненная волшебница, — с сарказмом ответил Винченцо.

— Спасибо, что напомнил! — процедила принцесса. Вокруг её фигуры загорелся оранжевый ореол пламени.

«Нужно сосредоточиться! Тогда я смогу разглядеть его иллюзии невидимости! Они не могут быть совершенными».

— На второй заход, верно? — Винченцо снова начал обходить Ринэю по кругу, но девушка, находясь в стадии напряжения всех мышц, уловила колебание воздуха в том месте, где раньше стоял проныра. Она сделала вид, будто вновь клюнула на уловку плута. Пусть бедняга Винченцо расслабится.

Колебания воздуха становились всё ближе и ближе. На близком расстоянии Ринэя уже различала контуры фигуры вендецианца краем глаза. Фигура бросилась вперёд, но ещё быстрее развернулась принцесса, вскидывая кулак.

ХРЯСЬ!

На этот раз назад отлетел сам Винченцо, приложив руки к лицу, и едва не упал.

— Как тебе мой хук справа, хитрая морда?! — Ринэя показала ему кулак.


стр.

Похожие книги