Дело о подмененном лице - страница 50

Шрифт
Интервал

стр.

– С позволения суда наш первый свидетель Фрэнк Ремингтон.

По тону Скаддера судья понял, что предстоит обычное дело, где достаточно выполнить все формальности и получить приговор. Поэтому он спокойно откинулся на спинку кресла и стал разглядывать подсудимую.

Миссис Моор сидела подняв голову. По ее виду было ясно, что она не ждала ничего хорошего от правосудия.

Ремингтон сообщил, что он является управляющим компании «Продактс Рифайнинг», в которой служил Карл Моор, пропавший два месяца назад.

Скаддер открыл портфель.

– Я покажу вам одну фотографию, мистер Ремингтон, и попрошу опознать изображенного на ней человека.

– Да, это Карл Моор, – подтвердил свидетель, взглянув на фотографию.

– И он служил в вашей компании?

– Да.

– В какой должности?

– Бухгалтера.

– Просим принять эту фотографию для опознания, – сказал Скаддер.

– Не возражаю, – ответил Мейсон.

– Перекрестный допрос свидетеля, – объявил Скаддер.

– Вопросов не имею, – сказал Мейсон.

– Наш следующий свидетель мисс Эйлин Фелл, – провозгласил обвинитель.

Эйлин Фелл, пытавшаяся замаскировать свою нервозность, была приведена к присяге и заняла место на свидетельском возвышении.

– Ваше имя? – спросил Скаддер.

– Эйлин Женора Фелл.

– Профессия?

– Школьная учительница.

– Где вы находились воскресным вечером шестого числа этого месяца?

– На борту парохода, направлявшегося из Гонолулу в Сан-Франциско.

– Посмотрите на подсудимую миссис Энн Моор и скажите, была ли она в числе пассажиров?

– Да, сэр, но она путешествовала под фамилией Ньюберри.

– Она была одна?

– Нет, с ней были ее муж Карл Ньюберри и дочь Бэлл.

– Бэлл Ньюберри – это та молодая женщина, что сидит в первом ряду?

– Да.

– Вы узнали бы Карла Ньюберри, увидев его снова?

– Да, конечно.

– А по фотографии вы смогли бы его опознать?

– Думаю, да.

– Тогда взгляните на этот снимок и скажите, знаете ли вы изображенного на нем человека?

Эйлин Фелл посмотрела на фотографию и с достоинством произнесла:

– Это фотография Карла Ньюберри, который жил в одной каюте с обвиняемой.

– Теперь скажите, какова была погода вечером шестого в той части океана, где находился ваш пароход?

– Был шторм.

– Можете вы описать погоду?

– Дул очень сильный ветер, кажется, с юго-запада. Дождь лил ручьем. С левой стороны было немного лучше: надстройки прикрывали от дождя, но при качке палубу заливала вода.

– Корабль сильно качало?

– Да, очень.

Помощник прокурора сказал:

– Более подробно о шторме нам расскажет капитан корабля.

Потом он снова повернулся к свидетельнице:

– Итак, мисс Фелл, когда вы в последний раз видели Карла Моора?

– Вечером шестого числа.

– В какое время?

– Около девяти часов.

– Где вы находились в это время?

– Я стояла на нижней палубе около лестницы.

– И где был мистер Ньюберри?

– Он со своей женой…

– Под «женой» вы подразумеваете обвиняемую?

– Да. Мистер и миссис Моор вышли на палубу, постояли немного и направились к лестнице, которая вела на верхнюю палубу.

– Они прошли мимо вас?

– Да.

– Как близко?

– На расстоянии нескольких шагов.

– Как вы были одеты?

– Я была в темном плаще и темном берете и стояла в тени под лестницей, поэтому меня не заметили.

– Они о чем-нибудь говорили?

– Да, миссис Моор… обвиняемая что-то сказала мужу, а он сердито ответил ей. Я думаю, миссис Моор хотела…

– Суд не интересует, что вы думаете, – вмешался судья Ромли. – Рассказывайте только, что произошло и что вы помните!

– Ну, мистер Моор сказал: «Повторяю тебе, что я сам управлюсь с этим. Не суй нос не в свое дело!»

– Что произошло потом? – спросил Скаддер.

– Мистер Моор стал быстро подниматься на верхнюю палубу.

– Как он был одет?

– В смокинг.

– На нем был плащ или пальто?

– Нет.

– На лестнице лил дождь?

Мейсон небрежно вставил:

– Если уж обвинитель будет сопровождать наводящими вопросами весь допрос свидетельницы, то я предлагаю привести его к присяге.

– Прошу избегать наводящих вопросов, – сказал судья Скаддеру.

Эйлин Фелл сказала:

– Лестница была совершенно открыта, и дождь стекал по ней ручьями. Когда мистер Моор поднимался, я видела, как ливень хлестал его по плечам.

– А что делала в это время обвиняемая?

– Она последовала за мужем, но он велел ей уйти в каюту.


стр.

Похожие книги