– Не знаю, сэр, согласится ли он работать с нами.
– Но ты же сам говорил: попытка не пытка – верно? Черт возьми, я сделаю это. Может быть, мне удастся залучить его в свой проект помощником-консультантом. – Мистер Томпкинс уже повеселел. Вдвоем с Биндой они быстро разгребут эту кучу резюме. – Скажи только, где мне его искать?
– Я думаю, вам лучше спросить об этом Лаксу. – И Вальдо исчез, прихватив пустую чашку из-под кофе.
Мистер Томпкинс тут же отправился в кабинет Лаксы. Поскольку ей практически не приходилось работать в офисе, из мебели там стоял только удобный диван у окна. Сейчас хозяйка кабинета сидела на нем, поджав ноги, и читала какую-то книжку в мягкой обложке.
– Лакса, мне нужно найти этого Б. Бинду. Ты не знаешь, где он ошивается?
– Она.
– Что?!
– Это женщина, Вебстер. Ты ведь не забыл еще, что это такое?
Томпкинс недоуменно уставился на нее.
– Женщина? Но я полагал…
– Надо бороться с предрассудками, любезный. Женщины тоже могут быть хорошими руководителями.
– Нет у меня никаких предрассудков. – Мистер Томпкинс мысленно распрощался с идиллической картиной, которую успело нарисовать его воображение. Они со своим новым напарником Биндой разбирают резюме, попивая пиво и рассказывая друг другу истории из своего прошлого – и у них, разумеется, много общего. А теперь вот, оказывается, это женщина…
Тут мистер Томпкинс сообразил, что даже не знает ее имени.
– А как ее зовут?
– Белинда.
Значит, мистер Томпкинс и его напарница Белинда Бинда. Да уж…
– Никаких предрассудков, – повторил мистер Томпкинс. – Вальдо сказал, что она решила остаться в Моровии, по крайней мере на время. Ты не знаешь, где я могу ее найти?
Лакса закрыла книгу и встала с дивана.
– А ты уже знаешь ее историю?
– Она отказалась с вами работать. Смышленая дамочка.
– Все было не так. Она ушла с работы несколько лет тому назад. Перегорела, устала. Если ты обратил внимание, ее послужной список заканчивается 2005 годом. Однажды она просто вышла из офиса и больше туда не вернулась. Резюме составила я сама – взяла то резюме, которое она подала при поступлении в «Компьютер Сайенс», и дополнила его сведениями о проектах, которыми она у них занималась.
– А в «Компьютер Сайенс» знают, что ты работала с этой информацией?
– Разумеется, нет, – лукаво улыбнулась Лакса. – Но в конце концов мне удалось выяснить, куда она делась. Я выследила ее в Сан-Хосе.
– Известное место, много хороших компаний… Она наверняка стала…
– Она стала бродягой.
– Что?!
– Бродягой, побирушкой. Ходила с тележкой из супермаркета от помойки к помойке и собирала всякое старье. Когда я увидела ее в первый раз, то поразилась, какая она грязная.
– Просто не верится. И ты попыталась нанять на эту работу побирушку с помойки?
– В свое время она была лучшим в мире руководителем в области производства программного обеспечения. Все свои проекты она завершала в срок и всегда успешно. В вашей индустрии и теперь найдется примерно тысяча человек, которые бросят все и пойдут за ней в огонь и воду, если она позовет.
– Но она же стала бродягой и живет на улице!
– Это ничего не меняет. Мы поговорили с ней около часа об управлении крупными проектами. Никогда еще мне не доводилось слышать, чтобы кто-то рассуждал об этом с таким пониманием дела. Я подозревала, что она не захочет менять свою жизнь. И через час все-таки сделала ей предложение.
– Ты предложила ей работу?
– Нет. Кусочек сахара. С двумя гранулами секобарбитала и капелькой ЛСД. Обычная формула, я всегда ее применяю.
– О! То самое, что ты использовала…
– Да. Она положила его в рот и пожаловалась, что уже не так хорошо реагирует на состояние изменения сознания, как раньше.
– Итак, ты привезла ее сюда и рассказала ей о ваших проектах?
– Именно так я и сделала. Она выслушала, очень вежливо поблагодарила за предложение. Ей всегда хотелось много путешествовать, так почему бы не начать с Моровии? Спросила меня, хороший ли тут климат. Я сказала, что хороший. Тогда она поднялась и вышла. С того самого дня она живет в порту у доков.
– Значит, она стала моровийской бродягой.
Лакса глубоко вздохнула.
– Вроде того.