Deadline. Роман об управлении проектами - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

– Не знаю, сэр, согласится ли он работать с нами.

– Но ты же сам говорил: попытка не пытка – верно? Черт возьми, я сделаю это. Может быть, мне удастся залучить его в свой проект помощником-консультантом. – Мистер Томпкинс уже повеселел. Вдвоем с Биндой они быстро разгребут эту кучу резюме. – Скажи только, где мне его искать?

– Я думаю, вам лучше спросить об этом Лаксу. – И Вальдо исчез, прихватив пустую чашку из-под кофе.


Мистер Томпкинс тут же отправился в кабинет Лаксы. Поскольку ей практически не приходилось работать в офисе, из мебели там стоял только удобный диван у окна. Сейчас хозяйка кабинета сидела на нем, поджав ноги, и читала какую-то книжку в мягкой обложке.

– Лакса, мне нужно найти этого Б. Бинду. Ты не знаешь, где он ошивается?

– Она.

– Что?!

– Это женщина, Вебстер. Ты ведь не забыл еще, что это такое?

Томпкинс недоуменно уставился на нее.

– Женщина? Но я полагал…

– Надо бороться с предрассудками, любезный. Женщины тоже могут быть хорошими руководителями.

– Нет у меня никаких предрассудков. – Мистер Томпкинс мысленно распрощался с идиллической картиной, которую успело нарисовать его воображение. Они со своим новым напарником Биндой разбирают резюме, попивая пиво и рассказывая друг другу истории из своего прошлого – и у них, разумеется, много общего. А теперь вот, оказывается, это женщина…

Тут мистер Томпкинс сообразил, что даже не знает ее имени.

– А как ее зовут?

– Белинда.

Значит, мистер Томпкинс и его напарница Белинда Бинда. Да уж…

– Никаких предрассудков, – повторил мистер Томпкинс. – Вальдо сказал, что она решила остаться в Моровии, по крайней мере на время. Ты не знаешь, где я могу ее найти?

Лакса закрыла книгу и встала с дивана.

– А ты уже знаешь ее историю?

– Она отказалась с вами работать. Смышленая дамочка.

– Все было не так. Она ушла с работы несколько лет тому назад. Перегорела, устала. Если ты обратил внимание, ее послужной список заканчивается 2005 годом. Однажды она просто вышла из офиса и больше туда не вернулась. Резюме составила я сама – взяла то резюме, которое она подала при поступлении в «Компьютер Сайенс», и дополнила его сведениями о проектах, которыми она у них занималась.

– А в «Компьютер Сайенс» знают, что ты работала с этой информацией?

– Разумеется, нет, – лукаво улыбнулась Лакса. – Но в конце концов мне удалось выяснить, куда она делась. Я выследила ее в Сан-Хосе.

– Известное место, много хороших компаний… Она наверняка стала…

– Она стала бродягой.

– Что?!

– Бродягой, побирушкой. Ходила с тележкой из супермаркета от помойки к помойке и собирала всякое старье. Когда я увидела ее в первый раз, то поразилась, какая она грязная.

– Просто не верится. И ты попыталась нанять на эту работу побирушку с помойки?

– В свое время она была лучшим в мире руководителем в области производства программного обеспечения. Все свои проекты она завершала в срок и всегда успешно. В вашей индустрии и теперь найдется примерно тысяча человек, которые бросят все и пойдут за ней в огонь и воду, если она позовет.

– Но она же стала бродягой и живет на улице!

– Это ничего не меняет. Мы поговорили с ней около часа об управлении крупными проектами. Никогда еще мне не доводилось слышать, чтобы кто-то рассуждал об этом с таким пониманием дела. Я подозревала, что она не захочет менять свою жизнь. И через час все-таки сделала ей предложение.

– Ты предложила ей работу?

– Нет. Кусочек сахара. С двумя гранулами секобарбитала и капелькой ЛСД. Обычная формула, я всегда ее применяю.

– О! То самое, что ты использовала…

– Да. Она положила его в рот и пожаловалась, что уже не так хорошо реагирует на состояние изменения сознания, как раньше.

– Итак, ты привезла ее сюда и рассказала ей о ваших проектах?

– Именно так я и сделала. Она выслушала, очень вежливо поблагодарила за предложение. Ей всегда хотелось много путешествовать, так почему бы не начать с Моровии? Спросила меня, хороший ли тут климат. Я сказала, что хороший. Тогда она поднялась и вышла. С того самого дня она живет в порту у доков.

– Значит, она стала моровийской бродягой.

Лакса глубоко вздохнула.

– Вроде того.


стр.

Похожие книги