Дай мне шанс - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Привязался к ней этот «черт». Дэвид слишком часто повторяет это слово.

Дэвид…

Неужели он действительно таков, как ей сейчас говорят? Под маской обаятельного вице-президента, любящего свою работу, родителей и коня Эдельвейса, скрывается циничный мерзавец? А вдруг Джон прав? Даже старинные друзья могут жить под масками. Она только что в этом убедилась.

Кайли глубоко вздохнула, чтобы справиться с собой, и подцепила палочками длиннющую лапшу.

— Предположим, все так, как ты говоришь. Но обманывать мерзавца ничуть не лучше, чем обманывать хорошего человека. Так и так это обман.

— Неужели ты не видишь разницы? — изумился Джон.

— Не вижу. С моей точки зрения — нет.

— Кайли, милая, твоя точка зрения тут ни при чем. Информация правит миром. Мне нужна информация, а ты можешь ее добыть. Как же мне объяснить тебе, что ты не делаешь ничего запредельно плохого? — Джон понизил голос. — Промышленный шпионаж — обычное дело в нашем суровом мире. Особенно в бизнесе. Мне разве нужно уговаривать тебя по второму разу?

— Нет, — сказала Кайли, — не нужно.

— Тогда письма, мое солнышко. Те самые письма. И все будет хорошо. Подумай о своей матери.

— Я и так о ней думаю. Непрерывно.

11

В понедельник на работе все было как обычно — текло в уже привычном ритме, к которому Кайли быстро привыкла. На сей раз она явилась в офис раньше Дэвида и, когда он возник на пороге, поприветствовала его теплой улыбкой. Не хотелось думать о Джоне, и Кайли гнала эти мысли. Все пройдет, уговаривала она себя.

Все пройдет, и маме сделают операцию, и мама проживет еще долго-долго. Все пройдет — и они поедут как-нибудь летом отдыхать в Калифорнию, туда, где золотистые пляжи под жарким солнцем, где официант приносит прямо к твоему лежаку коктейли в запотевших бокалах, украшенных фруктами и бумажными зонтиками. Там все люди улыбаются, холод отступает и ты можешь согреться даже внутри. Там она, Кайли, окончательно забудет, что это куплено обманом.

Но она по-прежнему не сомневалась, нет. Если мамину жизнь можно купить обманом — пусть так и будет. Что такое сделка, касающаяся поставок бытовой техники, против человеческой жизни? Правильно?..

— У вас очень задумчивое лицо, — сказал Дэвид.

— Я люблю думать, это доставляет мне удовольствие, — на автомате отшутилась Кайли.

— Приятное с полезным. Очаровательно. — Он скрылся в кабинете и тут же затребовал кофе.

Проживая этот день, исполняя поручения Дэвида и занимаясь рутиной, которая ей так нравилась, Кайли нет-нет да и приглядывалась к своему начальнику. Неужели все то, что Джон рассказал про него, правда? Насчет беременности Дейзи Кайли не верила — это полная чушь, — но вот насчет того, что Дэвид ловелас… Он флиртует, судя по всему, так же легко, как дышит. Это врожденное. Или наследственное? Кайли вспомнила Элсона-старшего, утонченную красоту Вирджинии… Вполне возможно. Кто знает, на какие подвиги был способен отец Дэвида в молодости.

К трем часам они поехали на переговоры — к счастью, недалеко и без пробок, а то Кайли уже видеть не могла эти скопившиеся в одном месте желтые такси. Офис компании «Брэдли Инкорпорейтед» выглядел безликим, но эффективным — никакой дизайнерской мысли, обычная офисная мебель, зато все работают. Переговоры Дэвид вел с таким же вице-президентом, как и он сам, и беседа затянулась до вечера. Кайли сидела, записывала все, что требовалось, и отгоняла от себя тоску. Не давали покоя электронные письма, отосланные утром Джону. Это уже точно преступление.

Когда Дэвид и Кайли вышли из «Брэдли Инкорпорейтед», уже стемнело. На Нью-Йорк навалился влажный туман, гудки машин вязли в нем, как мухи в меду. Было зябко и как-то бесприютно, и Кайли невольно поежилась, подавив желание обхватить себя руками.

— Возвращаться обратно бессмысленно. — Дэвид бросил взгляд на часы. — К тому же дела у нас идут неплохо. Можно и прогулять официальные последние пятнадцать минут рабочего времени.

— То есть я могу идти домой?

— Да, Кайли, можете. А хотите?

Этот вопрос поставил ее в тупик.

— Это же дом.

— Я не то имел в виду. — Дэвид провел пятерней по зачесанным назад волосам, разрушая их гладкую идиллию. — Не выпьете со мной кофе? Могу и ужином угостить. Здесь за углом чудесный ресторанчик.


стр.

Похожие книги